GRANMA
May 6, 2006

A CubaNews translation. Edited by Walter Lippmann

http://www.granma.cubaweb.cu/2006/05/06/nacional/coment01.htm

How much does the world owe to Chinese science?

ALEXIS SCHLACHTER

It seems funny, if understandable, that present-day capitalist media extol scientific development in the so-called ‘western world’. As a rule, however, they invariably ‘forget’ the multicultural extraction of a significant part of contemporary science and technology.

How can they admit that peoples once subjugated by colonialism had higher cultural progress than the Europeans and laid the foundations of subsequent worldwide scientific advancement?

British philosopher Francis Bacon (1561-1626) was the first to define the four inventions that contributed to transforming the world and separating it from antiquity and the Middle Ages, far more than religious beliefs. They were the so-called astrological influences or colonial conquest, namely: paper, the printing press, gunpowder and the compass.

In Bacon’s opinion, the origins of these inventions were “dark and anonymous“, and the British scholar died without knowing they were made in China.

Ten centuries ago there were no books in Europe like those we can buy nowadays, since they were written and designed by hand –one by one– and therefore called manuscripts. Yet, thanks to the printing press, you could find books in China long before that.

The oldest book in China, Sutra del diamante, was printed in 868 A.D. as a translation into Mandarin of a text in Sanskrit –India’s sacred language– where Buddha talks with a disciple.

With time, legendary China developed the moving-type printer in the same country where paper was first made circa 150 B.C.

Instead of printing the whole text at once, it used little metallic parts called type, one for each symbol or letter.

While books were being printed in China since the ninth century, Europe only had manuscripts. Monks were in charge of this work, which they did in the monasteries where they lived. During the Middle Ages their task was to keep and spread culture, since very few others could read and write. These manuscripts generally recounted religious stories, in many cases including the Gospels. Not one medieval European text ever addressed science or technology around the time when German inventor Johann Gutenbert’s creation was launched in 1450.

Althought the Dutch had already came up with other printer-like devices based on China’s experience, Gutenberg’s printing press proved to be the most useful at the time.

The first book printed by Gutenberg was the Bible (known today as Gutenberg’s Bible), between 1450 and 1456. It became the first text in the European side of Eurasia printed with moving characters similar to those invented by the Chinese.

Even if it arrived in the West about a thousand years later, the compass was invented in China in the fourth century B.C. Christopher Columbus used this scientific breakthrough in his famed trips to the territories that would then be called America. It would be worth wondering about what course European history would have taken had this Chinese invention which pointed Columbus’s way never come into being.

A cornerstone of world scientific development, the metric system was born in China in the 14th century B.C., in the time of the Han dynasty. The foremost written testimony of the use of decimal numbers in Europe is found in a Spanish manuscript dated 976 A.D., that is, long after the first Chinese writing about this topic.

Chemists from that Asian nation discovered that a mixture of certain proportions of coal, sulfur and niter turned out to be  explosive: it was gunpowder. For a while, this invention was used to make fireworks, but it was in 16th century-Europe that it met widespread and improved application in fire arms.

Extensive is the list of Chinese inventions and discoveries that have fostered human development: from matches, porcelain, lacquer and two steel production processes to the wheelbarrow, stirrups and harnesses for horses, paper money, the declination of the Earth’s magnetic field, biological pesticides and the principles of immunology.

In this third millennium China still boasts an unquestionably successful march along the course of science and technology, surprising us with its continuous contribution to mankind as a colossal driving force of development.

---ooOoo---


http://www.granma.cubaweb.cu/2006/05/06/nacional/coment01.htm
¿Cuánto le debe el mundo a la ciencia China?

ALEXIS SCHLACHTER

Resulta curioso, aunque comprensible, que los medios de comunicación del capitalismo contemporáneo magnifiquen el desarrollo científico del llamado “mundo occidental“. Mas, como norma, “olvidan“ sistemáticamente los orígenes multiculturales de una parte importante de la ciencia y la tecnología contemporáneas.

¿Reconocer que pueblos avasallados un día por el colonialismo tuvieron cultura superior a la de los europeos y sirvieron de base a posteriores avances científicos en el mundo?

Fue el filósofo británico Francis Bacon (1561-1626) quien primero determinó los cuatro inventos que contribuyeron a transformar el mundo y a desligarlo de la Antigüedad y del Medioevo en mayor medida que las convicciones religiosas, las llamadas influencias astrológicas o las conquistas coloniales. Estos fueron el papel, la imprenta, la pólvora y la brújula.

A juicio de Bacon, los orígenes de tales inventos eran “oscuros y anónimos“ y el sabio británico murió sin saber que nacieron en China.

Hace diez siglos en Europa no había libros como los que ahora podemos comprar, pues se escribían y dibujaban a mano, uno por uno, y por eso se llamaban manuscritos. En China, sin embargo, existían libros desde mucho antes gracias a la imprenta.

El libro chino más antiguo, titulado Sutra del diamante, fue impreso en el año 868 de nuestra era como traducción al idioma mandarín de un texto escrito en sánscrito —lengua sagrada hindú— donde Buda dialoga con un discípulo.

La legendaria China desarrolló, con el decursar del tiempo, la imprenta de tipos móviles en el mismo país donde primero se fabricó el papel, allá por el año 150 antes de nuestra era.

En lugar de imprimir todo el texto a la vez, se podían utilizar pequeñas piezas de metal llamadas tipos, una para cada símbolo o letra.

Mientras en China se imprimían libros desde el siglo IX, en Europa solo existían manuscritos. Los encargados de este trabajo eran los monjes, quienes vivían en monasterios. Durante la Edad Media su labor consistía en guardar y transmitir la cultura, pues, aparte de ellos, pocas eran las personas que sabían leer y escribir. Esos manuscritos narraban, generalmente, historias religiosas, y muchos eran los que contenían los Evangelios; no hubo un solo texto medieval europeo sobre ciencia o tecnología en la época del despegue del llamado invento del alemán Johann Gutenberg, en el año 1450.

Aunque los holandeses ya habían creado otros ingenios parecidos a la imprenta, asimilando la experiencia china, la prensa de impresión creada por Gutenberg resultó la más útil en su momento.

El libro inicial que imprimió Gutenberg fue la Biblia (que hoy conocemos como la Biblia de Gutenberg), entre los años 1450 y 1456. Constituyó el primer texto impreso en la zona europea de Eurasia, con caracteres móviles similares a aquellos que inventaron los chinos.

La brújula es un invento chino del siglo IV antes de nuestra era, aunque llegó a Occidente alrededor de 1 000 años después; Cristóbal Colón utilizó este avance científico en sus famosos viajes a tierras después llamadas de América. Vale preguntarse cuál habría sido el derrotero de la historia europea sin la invención china que guió el andar de Colón.

El sistema decimal, eje fundamental para el desarrollo de la ciencia mundial, nació en el siglo XIV antes de nuestra era en China, periodo de la dinastía Shang. El primer testimonio escrito de la utilización de decimales en Europa se encuentra en un manuscrito español del año 976 después de Cristo, es decir, en fecha muy posterior al primer escrito chino sobre el tema.

Químicos de la nación asiática descubrieron que la mezcla de carbón, azufre y salitre, en determinadas proporciones, resultaba explosiva: era la pólvora. Durante un tiempo, el invento se utilizó para hacer fuegos artificiales, pero su uso masivo y perfeccionado en las armas de fuego lo alcanzaron los europeos en el siglo XVI.

Extensa es la lista de inventos chinos que han impulsado el desarrollo humano: desde los fósforos hasta la porcelana, la laca, dos procesos para la fabricación de acero, hasta la carretilla, estribos y arneses para los caballos, el papel moneda, la declinación del campo magnético de la Tierra, los plaguicidas biológicos y los principios de la inmunología.

En este tercer milenio, China continúa, con éxito incuestionable, su marcha por los derroteros de la ciencia y la tecnología y no deja de sorprender con sus contínuos aportes a la Humanidad, como colosal locomotora del desarrollo.