January 1, 2006

Unlikely paradises (about the current Cuban soap opera)


Asenneth Rodríguez, a model of
organic and natural performance.

 By Joel del Río
http://www.jrebelde.cu/2006/enero-marzo/ene-1/cultura-improbables.html
A CubaNews translation. Edited by Walter Lippmann

 

No matter how aware we can be of such an elementary fact that a soap opera must focus on the realm of what’s possible rather than what's real, the approach to old age in the contemporary TV series Lo que me queda por vivir (What life I have left) is less than passable and, as a result, many viewers have just drifted apart mainly because of the unlikely, nonsensical and cloying tone of almost every installment. Suffice it to say that some, I’ve been told, have changed its title and now call it “Lo que me faltaba por ver” (What I was yet to see).

 

Scriptwriter Maité Vera and general director Paco Anca have tried to overfly the steep mountain of the marvelous but crashed head-on (along a road paved with good intentions), with clouds of ridiculous make-believe and a mannerism tainted by airs of mawkish sentiment, in a story where most characters go through trivial, cheating fixes and whose plot and concept seem to portray not a country valiantly striving to sustain its titanic social achievements (in early 21th century Cuba) but a sort of abstract entelechy, a perennial Eden, governed by a life of harmony from stem to stern, and zero conflicts, everything colored in the most mollifying pastels. It is a self-imposed, beat-around-the-bush overview that dodges both deeply-rooted actualities and the true and (why not?) heartbreaking problems facing us.

 

It goes without saying that its makers have every reason on earth to recreate a world devoid of troubles and populated by tender, giving and respectable seniors, but they can’t expect viewers to ‘swallow’ such a heap of utopian childishness as a likely, genuine, true-to-life story. Not that the facts narrated are impossible or false, but none would usually happen like that. Obviously, they chose a code based on a realistic depiction of ordinary people, immersed in modern-day Cuba’s filial and social daily life, by all odds their prime intention. So we have no choice but to evaluate the upshot as a superficial, purposefully distorting, deliberately simple and therefore disappointing serial.

 

Let it be known, just in case, that I’m not one of those who believe a soap opera about very old people or committed to outline our complex realities has to be gloomy, serious or depressing. Great works can be found in every epoch that touch on the topic of old age (I remember films like Umberto D, La vieja dama indigna (Shameless Old Lady), Vida privada (Private Life), Esperando la carroza (Awaiting the Carriage), Fred and Ginger, Driving Miss Daisy, Reina y Rey (Queen and King), to name a few) but they sure managed to come to public notice because, among other reasons, they avoided those moving, deceitful schemes describing poor venerable seniors only in terms of how old they are. Never will a senior citizen be adorned and dignified by age only if his/her character has neither values nor dignity. On the contrary, Lo que me queda por vivir dotes unlimitedly upon old age’s supposed and added values instead of taking it to an analytical level that gives room to reflection and recognition by viewers. That part of the granny who arrives from Miami looking a wreck and after two or three physical therapy sessions jumps out of her wheelchair feeling down for whatever, from dancing a tango to having a romance, is one of the most blatant manipulations, albeit not the only one, the directors force-fed us with.

 

Just to set the record straight, should a declaration of principles come handy, that I personally support as much as Maité Vera does, any human being’s inalienable right, his or her age notwithstanding, to fall in love, have illusions, to be respected and learn new, exciting things. Yet, passion and enthusiasm are not conveyed here: even if they are implicit in lengthy, repetitive scenes; weary, lifeless dialogues; commonplaces and vain statements. Most characters seem to really doubt their lines and take on a contrived, rhetorical or detached tone from which, unfortunately, renowned organic and natural performance giants like Salvador Wood, Asenneth Rodríguez or Raúl Pomares, just to mention three of them, find no escape. It’s been a while since I last saw Cuban actors putting so much effort into trying their roles to be credible, as seen in the cases of Natacha Díaz, Silvia Águila or Larisa Vega, actresses whose brightness is at odds with their inanimate lines and hardly encouraging design.

 

Speaking of which, I think it was an unforgivable casting mistake to assign Asenneth the role of Alden Knight’s mother-in-law when, owing to many memorable occasions ,they are registered in Cuba’s collective subconscious as husband and wife. Not that they always have to play the same roles, but violating that rule entails a risk and needlessly cuts to the quick certain areas of our affective memory. After seeing her usual sturdy professionalism as the offended mambí soldier in Al compás del son (To the beat of son[1]) which allowed her to shed tears of affronted dignity just as smoothly as she moved from melodrama and farce to a quite Cuban, easy-going manner, Asenneth is punished with a run-of-the-mill, expressionless character she didn’t deserve.

 

In a nutshell, retirement and geriatric problems, lack of affection and disrespect, generational issues and menopause, and the certainty that the role past times play in our lives is so more important than that offered by the future called for a treatment richer in nuances, more room to formulate disagreement, and more cleverness in designing characters and situations that we can believe so that the sacred principle of almost every TV drama, identification, is respected.


 

[1] ‘Son’ is a Latin American rhythm with a lively, danceable beat (T.N.).

 

 

---ooOoo---



http://www.jrebelde.cu/2006/enero-marzo/ene-1/cultura-improbables.html

JUVENTUD REBELDE
1 de Enero 2006


Improbables paraísos (sobre la actual tele-novela cubana)


Asenneth Rodríguez, ejemplo de organicidad y naturalismo histriónico.

Joel del Río

Ni siquiera estando al tanto de una verdad tan elemental como que la telenovela debe concentrarse en el reino de lo posible, no de lo real, puede considerarse pasable el tratamiento que al tema de la ancianidad le ha conferido Lo que me queda por vivir, teleserie de actualidad que, en vez de atraer, ha conseguido distanciar a muchos espectadores debido, sobre todo, al tono inverosímil, artificial y empalagoso de casi todos los capítulos. Para corroborar lo anterior, me cuentan que algunos espectadores le han cambiado el título, y ahora la llaman “Lo que me faltaba por ver”.

Maité Vera como guionista, y Paco Anca en la dirección general, han intentado sobrevolar la empinada cordillera de lo maravilloso, pero chocaron —en el camino empedrado de buenas intenciones— con las nubes de la ridiculez fantasiosa y de la afectación con ínfulas de trascendencia sentimental. Así, la mayoría de los personajes viven conflictos nimios, engañabobos, porque aparentemente la base dramatúrgica y conceptual fue la ilustración no de un país que se esfuerza con denuedo por sostener sus titánicas conquistas sociales (Cuba a principios del siglo XXI), sino una especie de entelequia abstracta, un sempiterno edén dominado por la ausencia de conflictos y la armonía de contén a contén, todo coloreado con los tonos pastel más conciliadores, de modo que esta visión sobre los personajes y las inflexiones que pueblan la realidad contemporánea de la Isla se autoimpuso soslayar las palpitaciones raigales, los auténticos y ¿por qué no? desgarradores problemas que nos agitan.

Nadie discute que los creadores tienen todo el derecho del mundo a recrear un mundo sin conflictos, poblado de ancianitos tiernos, generosos y respetables. Lo que no pueden solicitarle al espectador es que se “trague”, como real, posible, auténtica y genuina, semejante acumulación de utópicas puerilidades. No es que sean imposibles o falsos los hechos en que se ven inmersos los personajes, lo que pasa es que ninguno de esos hechos suele ocurrir de esa manera. Evidentemente el código asumido proviene de la representación realista de gente como uno, inserta en la cotidianidad, filial y social, de la Cuba contemporánea. Como a todas luces fue esa la intención primaria, entonces no queda más remedio que evaluar los resultados en pantalla de epidérmicos, conscientemente falseadores, premeditadamente simples y, por tanto, insatisfactorios.

No soy de los que considera que un dramatizado sobre personas muy mayores, o dedicado a retratar la compleja realidad que habitamos, deba ser por obligación lúgubre, grave o deprimente. Lo aclaro poniendo el parche antes que salga el hueco. En todas las épocas, pueden encontrarse grandes obras que tocan la temática de la ancianidad (recuerdo filmes como Umberto D, La vieja dama indigna, Vida privada, Esperando la carroza, Ginger y Fred, Driving Miss Daisy, Reina y Rey, entre muchos otros) pero pudiera decirse que lograron trascender, entre otros factores, gracias a la evitación de esos esquemas enternecedores y mentirosos que describen ancianitos venerables solo en virtud de su edad, porque sabido es que si el personaje está desprovisto de valores y dignidad, jamás será la vejez, por sí sola, la que consiga adornarlo y dignificarlo. Lo que me queda por vivir, en cambio, le rinde culto irrestricto a los supuestos y añadidos valores de la senectud, en vez de ubicarla en un plano analítico que permita la reflexión y el reconocimiento del espectador. El fragmento de aquella abuelita que llega destruida de Miami, y con dos o tres visitas de la fisioterapeuta abandona la silla de ruedas, y se dispone lo mismo a bailar un danzón que a vivir un romance, es una de las manipulaciones más burdas, aunque no la única, a que nos han sometido los creadores de esta teleserie.

Conste, por si hiciera falta la declaración de principios, que en lo personal defiendo, con la misma pasión que Maité Vera, el derecho inalienable de cualquier ser humano, a cualquier edad, para enamorarse y tener ilusiones, y ser respetado y aprender cosas nuevas y excitantes. Pero esa pasión y entusiasmo no se comunican en este caso porque, además de aparecer implícitos en escenas largas y reiterativas, en diálogos apagados y cansinos, en lugares comunes y sentencias vanas, los actores en mayoría parecen no creerse a fondo sus papeles, y adoptan un tono forzado, declamatorio o externo, incluidos lamentablemente algunos momentos de esos “monstruos” venerables de la organicidad, y el naturalismo histriónico, que siguen siendo Salvador Wood, Asenneth Rodríguez o Raúl Pomares, por solo poner tres ejemplos. Desde hacía tiempo no contemplaba empeños tan esforzados, de intérpretes cubanos, por conferirle matices veristas a sus personajes, como los que evidencian Natacha Díaz, Silvia Águila o Larisa Vega, actrices cuya incandescencia choca con diálogos exánimes, y con un diseño de personajes nada alentador.

Hablando de actores, me parece un imperdonable error de casting, colocar a Asenneth de suegra de Alden Knight, cuando el inconsciente colectivo de todos los cubanos los tiene archivados como pareja en tantos momentos recordables. No es que sea obligatorio mantenerlos siempre en esos papeles, pero violar esa regla conlleva riesgos, y lacerar, sin necesidad, ciertas zonas de la memoria afectiva. Después de interpretar como la recia profesional que ha sido siempre, aquella mambisa ofendida en Al compás del son, que le permitía pasar con absoluta fluidez de las lágrimas y la dignidad agraviada, del melodrama y la farsa al cubanísimo relajo, Asenneth es maltratada con un personaje neutro, testigo casi impávido, que no se merecía.

En fin, que la jubilación y los problemas geriátricos, el desamor y el irrespeto, los problemas generacionales y la menopausia, la conciencia de que el pasado alcanza en nuestra vida un peso muy superior al que necesariamente ofrece el futuro, merecía un tratamiento más rico en matices, mayor capacidad para enunciar conflictos, sagacidad para presentarnos personajes y situaciones en los que podamos creer, y así contribuir con el principio sagrado de casi todos los dramatizados televisivos: la identificación.