TRUMAN CAPOTE AND BETRAYAL
By Rolando Perez Betancourt
CubaNow website
December 2005

Cubanow.- Forty years after Truman Capote wrote In Cold Blood and twenty years after his death, the word betrayal is once again coupled to him, but in different ways.

There is a resurgence of publicity which the author –in spite of being a great lover of the clamor and cameras surrounding him– would not have been comfortable about. Or would he?

Betrayal is being discussed after the announcement that the first novel written by Capote -which he himself hid because he hated it- will be published in England. The titleisSummer Crossing and, according to Gerald Clarke,his biographer, it is a social comedy of less than 200 pages with the style of Breakfast at Tiffany’s.

A novel “without substance so it will never be published”, the author had said.

In 1944, when the author was 19 years old, he used to say when asked about the novel: “I burned it.” It was considered lost until recently discovered in a box, and those having financial jurisdiction regarding Truman Capote’s work have given their agreement to take it to auction.

A movie recently shown in New York joins with the book published by Penguin Editions, that many feel goes against the wishes of the dead writer. The movie has seen such success that many critics think it will be nominated for an Oscar for several reasons, among which is the excellent characterization by Philip Seymour, who is able -according to those who have seen the film- to convey the complex personality of the writer.

Directed by an almost unknown new director, Bennett Miller,Capote is a low budget full length movie the plot of which centers on a process in the creation of In Cold Blood -the classic of so-called “fiction literature.”

The concept of betrayal gives a turn of the screw and hangs over the head of the writer to tell us that Truman conceived a masterpiece by means of an abuse of ethics related to his supposed friendship with the two killers of the Clutter family in Kansas.

Something that over the years has been much commented upon becomes a thesis in the film: Capote paid lawyers to prolong the trial against the criminals, so they would tell him everything in gratitude. Later, he reversed his assistance in order for their execution to coincide with the launching of his book.

This “dramatic marketing” manipulation is not forgiven by the film and is evident through powerful images: Capote spends a very comfortable summer in Spain, while murderers Perry Smith and Richard Hickcock send him desperate letters asking him what had happened.

But the film Capote is not a biography, unlike another film which is currently being finished and which will be screened next year entitled Have You Heard?

These enormous betrayals related with the current Capote boom have motivated some people to blow the dust off extracts of his memoirs which the writer published in Esquire magazine in 1975, and where his more unusual intimacies connected with famous friends belonging to New York high society were published. (For years he had been the chronicler of this society, but he never deeply involved himself in the game of gossip and frivolities. On the contrary, he delighted people with comments such as that about a movie star who was out of fashion: “He personifies death, but roasted by the sun”).

The accusation of betrayal separated Capote forever from the circles of power and fame where, according to many, no-one ever talked well of anybody. He tried to defend himself with an astonishing argument: “A writer does not have to care for the characters upon whom he is feeding.”

December 2005


Truman Capote y las traiciones
http://www.granma.cubaweb.cu/2005/11/10/cultura/artic01.html

ROLANDO PÉREZBETANCOURT
rolando.pb@granma.cip.cu

A cuarenta años de haber escrito A sangre fría y a veinte de su muerte, la palabra traición vuelve a relacionarse de las maneras más diversas con Truman Capote. Un resurgir propagandístico del que el autor —tan amante del ruido y de las cámaras en torno a él— difícilmente (¿o quizá sí?) se hubiera sentido complacido.

De traiciones se habla en estos días luego de anunciarse que la primera novela surgida de la pluma de Capote y desaparecida por él mismo porque la odiaba, será publicada en Inglaterra. La llamada del verano es el título y según su biógrafo, Gerald Clarke, se trata de una comedia social con menos de doscientas páginas y al estilo de Desayuno en Tiffany's. Pero una novela "sin sustancia y por lo tanto no se publicará nunca", había dicho su autor.

Dada por perdida, la novela escrita en 1944, a los 19 años de edad ("la he quemado", solía contestar cuando le preguntaban) apareció recientemente en un cajón y aquellos que tienen potestad para decidir económicamente por la obra de Truman Capote dieron el visto bueno para llevarla a subasta. A esta publicación que hará la editorial Penguin y que no pocos consideran una deslealtad a la voluntad del finado, se une una película que acaba de estrenarse en Nueva York con tanto éxito que ya no pocos críticos la señalan para ser nominada al Oscar en varios acápites, entre ellos, la excelente caracterización que realiza Philip Seymour, capaz —según los que la han visto— de transmitir la compleja personalidad del escritor.

Capote es un filme de bajo presupuesto dirigido por un casi desconocido y debutante en largometrajes Bennett Miller y que centra su trama en el proceso de creación de ese clásico de la llamada "literatura sin ficción" que es A sangre fría. Aquí el concepto de traición da una vuelta de tuerca y planea sobre la cabeza del escritor para contarnos que si bien Truman concibió una obra maestra, lo hizo mediante abusos éticos relacionados con la supuesta amistad que sostuvo con los dos asesinos de la familia Clutters, en Kansas.

El filme convierte en tesis algo de lo que durante años se ha hablado: Capote pagó abogados para que se alargara el proceso contra los criminales, de manera que estos, agradecidos, se lo contaran todo, y luego retiró esa ayuda para hacer coincidir el ajusticiamiento en la horca con la salida de su libro. Una manipulación de "marketing dramático" que el filme no perdona y que hace evidente mediante imágenes rotundas: Capote veranea de lo lindo en España, mientras los asesinos, Perry Smith y Richard Hickock, le envían cartas desesperadas preguntando qué ha pasado.

Pero Capote, el filme, no es una biografía como sí lo será otra cinta que ahora se termina y cuya exhibición se anuncia para el año entrante con el título de Have you heard?

Traiciones vastas vinculadas con el boom Capote y que han motivado a algunos a desempolvar recuerdos relacionados con el extracto de sus memorias, que el escritor publicara en 1975 en la revista Esquire y donde sacaba a relucir las intimidades más insólitas conectadas con sus amigos famosos de las altas esferas neoyorkinas. (Durante años había sido el cronista de esa sociedad, pero nunca se había lanzado a fondo en su juego de chismes y frivolidades, al contrario, causaba delicias al escribir comentarios como estos, en torno a una estrella del cine que pasaba de moda: "Es la muerte en persona, pero tostada por el sol").

Una acusación de traición que apartó a Capote para siempre de esos círculos del poder y la fama y frente a la cual, aquel que según se dice nunca habló bien de nadie, trató de defenderse con un alegato que es como para quedarse pensando: "Un escritor no tiene por qué andar cuidando a los personajes de los que se alimenta".