Olga Pertierra: Impressions of my trip to Cuba
November 29, 2009

A CubaNews translation. Edited by Walter Lippmann.

Olga Pertierra, an attorney, poet and contributor to Cubadebate, died today in the early hours of the morning at the age of 90. Born on June 21, 1919 in Remedios (Las Villas province), she had left Cuba in 1961 and returned in 2004. She wrote her impressions about her trip to the island and presented them to the Meeting “Nation and Emigration” held in Havana in the summer of that year. This article is a tribute to her memory. We offer her children José and Lourdes and all her relatives and friends our sincere condolences.

olga
I left Cuba in 1961. Before I returned last March (2004) my wish was to rest on Cuban soil the day I die, just like the great poet Carilda Oliver Labra yearned for when she said, “I will not take a bit of homeland with me; I want it all on my grave.”

Obsessed by this idea, I decided to go back to Cuba, visit the cemetery where my father’s remains lie, and see the place where I will be buried someday. My son José Ignacio gave me his encouragement and support. No sooner had I arrived in Cuba, however, than the thoughts about dying started to fade. I felt happy here, where there was such a warm atmosphere that I totally forgot my gloomy ideas and told my son: “No, I’m not going to die now. I want to come to Cuba again to enjoy life here”.

I found in Cuba a fraternity I had never seen before. The Cubans are united by bonds of love and sympathy. They all help each other, and there’s a prevailing desire to learn more. They don’t have many assets but still go to great lengths to give others a small present, and no one thinks they’re better than anyone else. And I believe it’s all the result of the Revolution. Honestly, I was surprised by this behavior, since I’d never seen it in the past. And I can vouch for it.

The Cubans study, read and strive to excel, their sights set with dignity on the goal of living in a free Cuba bound to no one despite a criminal blockade imposed by the U.S. government allegedly on behalf of democracy. As a result of that democracy the worst affected are the children who go without food and the sick that have no medicines. They punish those who’d rather stay in their own homeland than try their luck in someone else’s. Is that democracy?

It’s the U.S. government’s attitude and the Cuban people’s honorable response that bring to mind Hatuey, the courageous native who rebelled against Spain and was condemned to be burned at the stake. Moments before his execution, a priest asked him if he wanted to take communion in order to go to heaven. Hatuey asked in turn whether the Spaniards also went to heaven and, when the priest said they did, the upright native replied: “If the Spaniards go to heaven, then I don’t want to go.” I’ve always believed in democracy and appreciated its values, but if it’s used as a shield to disguise evil deeds, then I don’t want it, because it loses its ethical meaning and becomes something else.

Vida

Olga Pertierra

Vida no te comprendía
al pensar que eras fútil,
vana, dolorosa, inútil
y temiéndote sufría.

Cada empreño era un fracaso
cada ensueño densa sombra,
y hoy que tu esplendor me asombra,
mi dicha no tiene ocaso.

¿Qué me hizo comprenderte
en tu ingente claridad,
y plasmar en suavidad
los prejuicios por mi suerte?

Amor y fe que devuelves
complacida y generosa
en existencia dichosa
y que en éxito resuelves.

Eres luz y alegría
para el que sabe quererte
y el que aprende a conocerte
Vida, no te comprendía.

Life

Olga Pertierra

Life, I didn’t understand you,
thinking you were trivial,
vain, painful, useless,
and my fear of you made me suffer.

Every effort was a failure,
every fantasy a thick shadow,
and now that your splendor amazes me
my happiness has no limits.

What made me understand you
in your great clarity
and softly reflect
the prejudices for my fate?

Love and faith that you give back,
pleased and generous
in your happy existence,
and successfully settle.

You are light and joy
to those who know how to love you,
and those who learn to know you,
Life, did not understand you.

http://www.cubadebate.cu/especiales/2009/11/29/olga-pertierra-impresiones-de-mi-viaje-a-cuba/

   
   

Olga Pertierra: Impresiones de mi viaje a Cuba

29 Noviembre 2009
  • En la madrugada de hoy murió a los 90 años de edad Olga Pertierra, abogada, poeta y colaboradora de Cubadebate. Olga, nacida el 21 de junio de 1919 en Remedios (Las Villas), emigró de Cuba en 1961. A la Isla regresó en el 2004 y sobre este viaje escribió sus impresiones que presentó en el verano de ese año en el Encuentro “La Nación y la Emigración”, en La Habana. Con este texto queremos recordarla. Lleguen a sus hijos, José y Lourdes, y a todos sus familiares y amigos nuestras condolencias.

olgaSalí de Cuba en 1961.  Antes de regresar el pasado marzo (2004), mi pensamiento era que, si moría, deseaba reposar en suelo cubano para que la tierra de mi país me cubriera, como así lo anhela la gran poetisa Carilda Oliver Labra. Ella dijo: “yo no guardaré conmigo ningún poco de patria, la quiero toda sobre mi tumba.”

Esta idea me obsesionaba y me hizo regresar a Cuba. Quería visitar el cementerio donde reposa mi padre, y ver el lugar donde algún día irán a enterrarme. Mi hijo José Ignacio me secundó y me ayudó a realizar este propósito. Pero cuando llegue a Cuba, se alejó la idea de la muerte. Me sentí tan feliz estando aquí… El ambiente que encontré fue tan acogedor, que olvidé mis pensamientos fúnebres y le dije a mi hijo: “No, no me voy a morir ahora. Quiero volver de nuevo a Cuba para disfrutar aquí de la vida”.

En Cuba encontré una hermandad que antes no existía. Los cubanos están unidos por el vinculo del amor y por la simpatía. Existe la ayuda mutua. Impera el deseo de superación. No tienen muchos bienes materiales, y aun así ofrecen pequeños regalos. Nadie se siente superior a los demás. Y yo creo que todo esto se debe a la Revolución. Verdaderamente me sorprendió este comportamiento que antes no existía. Y puedo atestiguarlo.

Los cubanos estudian, leen, se superan y han alcanzado con dignidad la meta de vivir en una Cuba libre de ataduras, a pesar de un bloqueo criminal decretado por el Gobierno americano, en nombre de una supuesta democracia. En nombre de esa supuesta democracia, se castiga a los niños privándoles de alimentos. Se castiga a los enfermos privándolos de medicinas. Se castiga a los quieren permanecer en su patria y no buscan fortuna en una patria ajena. ¿Es esto democracia?

La actitud del Gobierno americano y la respuesta digna de los cubanos, me hacen recordar al valiente indio Hatuey, cuando iban a quemarlo vivo los españoles por rebelarse contra ellos. Momentos antes de encender la hoguera, le preguntaron si quería comulgar para poder ir al cielo. Hatuey preguntó si los españoles también iban al cielo. Y al contestarle afirmativamente, el digno Hatuey contestó: “Si los españoles van al cielo, entonces yo no quiero ir.” Siempre he creído en la democracia y he apreciado en todo su valor, pero si se usa como un escudo para cubrir maldades, entonces no quiero esa supuesta democracia porque deja de tener su sentido ético y deja de ser democracia.