Catherine Murphy’s trip to the moon

The U.S. sociologist and documentary film maker told Juventud Rebelde that Cuba has shaped her as a person.

 

By: Rocío Trujillo Olivares  

Correo: rocio@jrebelde.cip.cu  

20 de febrero de 2009 00:37:38 GMT


A CubaNews translation. Edited by Walter Lippmann.

 

«Soy parte de esto y esto es parte de mí», confesó Catherine Murphy. Foto: Franklin Reyes

“I am part of this and this is part of me,” Catherine Murphy confessed. Photo: Franklin Reyes

Her blue eyes stand out on her face, which is almost always smiling. She does not know borders nor fear adversity because she is a woman of firm ideas and is ready for whatever life sends her way. Cuba had always existed in her mind as a dream, like a dream of traveling to the moon. A trip that was far off but which she made into a reality.

 

Catherine Murphy is a sociologist and documentary filmmaker with Cuban roots who has been visiting Cuba for more than 15 years, despite the multiple restrictions imposed by the United States government. She was one of the few people who chose to spend the difficult years of the special period on the island and she learned her Cuban Spanish here. 

 

—What was your first reference to Cuba?

 

—Although I was born and raised in the United States and came from parents that were also born there, I have an aunt-grandmother who was born in Cuba. My great grandmother had my aunt-grandmother here and my grandmother there. They lived in Camagüey and later moved to Vedado. I was very close to my aunt-grandmother as a child and because she never stopped telling stories about her life and her childhood, I was always curious to come to this island.

 

«They were completely mystical images that I could not draw in my mind: the palm trees, the beach, the clear ocean in which you could walk out far and the water would only go up to your knees…totally different from what I knew.

 

«I thought she made it up because our reality was something else. In Northern California the landscape is a mix of oak trees, hills, the cold ocean, almost frozen, and the coast is much rockier. Because of this Cuba represented a magical place for me.

 

—When did you decide to come?

 

—She died when I was in high school and it was afterwards that I set out to see her land of birth firsthand. In 1992, I was finishing my degree in Humanities at the university and I had been working to save money.

 

«I went looking for information about Cuba at the library, at the bookstore, and at store that specialized in geographical books. I didn’t find anything, not even a map or a tourist guidebook. There were books about Burundi and other far away places but Cuba did not exist. I asked myself why and I began to ask Latin American friends of mine. A friend who was a documentary filmmaker and who had studied with me at the university was the only person that I knew who had been here and would return. I came with her and when I was getting ready for the trip I felt like I was going to the moon»

 

—When did you first learn about Cuban culture?

 

—For three months I was doing research in collaboration with the Latin American Department of Social Sciences (FLACSO) at the University of Havana. It was 1992, a very difficult year for the country but I liked the experience a lot.

 

—Despite the difficulties, did you like the island?

 

—Living here had a profound affect on me and one of the research projects that I began here converted into my bachelors thesis in the United States. I returned several times to continue the project. That’s how I was invited to enroll in the Masters of Social Development program at FLACSO. So I was graduated in California and returned a little afterward to start my studies here.

 

—Your family didn’t pressure you to not do it?

 

—They were very understanding and supported me a lot morally. There was a special pride because I studied here in Cuba, despite the difficulties of the moment, which had a special role in our family history.

 

«Equally, I tell you, they understood that this was my project. To finance my living expenses, I worked in the department. The situation wasn’t that I was here and they sent me money. I was here for five years and I always supported myself by working».

 

—How did you adjust to the daily routine of the special period?

 

—I lived in Santos Suárez and I traveled to the Colina almost every day on bicycle, on foot, or on bus 37. I brought my book, because public transportation was fairly limited at that time. I sat on the bench at the bus stop near my house and waited until a bus came. In the afternoon it was terrible to get on a bus, so returning home I preferred to walk.

 

«I experienced everything else like the Cubans did. The food shortage…I remember one time that I went three days eating nothing but malanga [a Cuban root vegetable, ed.] and I developed a hatred for it…It was years before I could even look at it again. I love it now.”

 

—What did you study?

 

—I researched everything that had to do with urban agriculture, small organic farms, popular gardens. I saw how men and women, retired folks and old people, came out to plant, even on balconies. Cuba was facing the crisis with a high level of community participation and also creating an urban model for the decentralization of food production. My interest has always been focused on environmental projects and projects relating to social well-being.

 

«It was impressive to see the country moving forward despite the United States blockade, knowing that 90 miles away there were grocery stores filled with food to which they couldn’t have access. This was a fascinating moment for a socio-environmental investigation.

 

—Did you start working on documentaries at this time?

 

—I did many written and audio-recorded interviews for my master’s thesis, but I realized that the reality was so visual that it didn’t reflect very well in what I was doing. I had the opportunity to work on a documentary by North American Jaime Kibben about Cuba’s transformation in the food production sector. It’s called The Greening of Cuba. I also worked on one by Sonia de Vries.

 

From there I fell in love with documentary film. There are many things which can be communicated through audiovisuals that are impossible to illustrate with a written document. I felt that I would respect the audiovisual more because it shows not only the words but also the expression, tone of voice, look…. ».

 

—Right now you are immersed in another documentary. This time it’s on the Literacy Campaign….

 

—For me literacy is a really important subject because it’s fundamental for social development. I was inspired by a great friend named Daysi Veitíam who I heard on various occasions say that the most important moment of her life was the campaign. As she was fairly sick I did an interview with her on the subject and I was extremely impacted. I wanted to do another for a short piece and each one was more incredible. It was then that I fell in love with the history because it’s a history that shows the heroism of these people, above all these girls, who overcame the prejudices existent in their families at the time to complete the task.

 

«The documentary is going to be edited in the next few months but the collection of testimonies will continue»

 

Are you still tied to the Cuban Film Institute (ICAIC)?

 

—I have worked on various productions, including a film by Esteban Insausti. For me it has been marvelous because ICAIC is one of the most important cultural institutions in the Americas.

 

Why did you decide to return after the hurricanes?

 

—Patch Adams, a great friend and collaborator, called me during that time and told me that he wanted to come. We, 15 North American clowns and 15 children from La Colmenita, went to the Marta Machado camp in Santa Cruz de Norte. We lived there in bunk houses and tents and we performed on the streets, in hospitals, in schools. Afterwards we spent a few days in a camp on the Isla de la Juventud.

 

—What has Cuba represented for you?

 

—Someone once told me that you belong to the place where you spent your university years. For me, the almost 17 years of contact with Cuba, especially the years of the crisis, have shaped the person who I am. I feel as if I have a family here, that I belong to this place. I am part of this and this is part of me. Cuba profoundly matters to me and in a very personal way. I do not idealize it. I know that there are many difficult things but it is a project in evolution. I love human beings, humanity, the Americas, planet earth; and, above everything, I infinitely love Cuba.

 

 

   
   


El viaje a la Luna de Catherine Murphy

La socióloga y documentalista estadounidense afirmó en diálogo con JR que Cuba la formó como persona
Por: Rocío Trujillo Olivares

Correo: rocio@jrebelde.cip.cu

 
«Soy parte de esto y esto es parte de mí», confesó Catherine Murphy. Foto: Franklin Reyes
«Soy parte de esto y esto es parte de mí», confesó Catherine Murphy. Foto: Franklin Reyes
Sus ojos azules resaltan en su rostro, que casi siempre muestra una sonrisa. No conoce fronteras ni teme a las adversidades porque es una mujer de ideas firmes y mochila en mano. En su mente, Cuba siempre existió como el sueño de un viaje a la Luna. Un viaje que estuvo lejano, pero que logró hacer realidad.
Catherine Murphy es una socióloga y documentalista estadounidense, de raíces cubanas, que lleva más de 15 años visitando nuestro país, pese a las múltiples restricciones impuestas por el gobierno de Estados Unidos. Ella fue de las que prefirió pasar en esta tierra los difíciles años del período especial, y aquí aprendió su español cubanizado.

—¿Cuáles fueron tus primeras referencias sobre Cuba?
—A pesar de haber nacido y crecido en los Estados Unidos, y de ser mis padres también de allí, tengo una tía-abuela nacida en Cuba. Mi bisabuela tuvo a mi tía-abuela aquí, y a mi abuelita allá. Ellos vivieron en Camagüey y después se mudaron para el Vedado. Crecí muy pegada a mi tía, y como no dejaba de contar historias sobre su vida y su infancia, siempre tuve la curiosidad de conocer esta Isla.

«Eran imágenes totalmente místicas que no podía dibujar en mi mente: las palmas, la playa, el mar clarito en donde podías caminar lejos y el agua te daba por las rodillas... totalmente diferente a lo que yo conocía.
«Me parecía invento de ella porque lo de nosotros es otra cosa. En California del Norte el paisaje es una mezcla de robles, lomas, el mar frío, casi helado, y la costa es más rocosa. Por eso Cuba representaba para mí un lugar mágico».

—¿Cuándo decidiste venir?
—Ella falleció cuando yo estaba en el preuniversitario y fue entonces que me propuse conocer su tierra. En 1992 estaba terminando en la Universidad la Licenciatura en Humanidades y había estado trabajando para ahorrar mis quilitos.
«Fui a buscar información sobre Cuba a la biblioteca, a la librería, y a una tienda de libros especializados en Geografía. No encontré nada, ni un mapa, ni un libro turístico. Había de Burundi y otros lugares lejanos, pero Cuba no existía. Me pregunté qué estaba pasando y comencé a preguntarles a latinoamericanos amigos. Una amiga documentalista que estaba conmigo en la Universidad era la única persona que supe había estado aquí, y debía volver. Vine con ella y cuando preparaba el viaje me sentía como si me fuera a la Luna».

—¿Cómo fue tu choque con nuestra cultura?
—Estuve como tres meses haciendo investigaciones en colaboración con la Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO), de la Universidad de La Habana. Era 1992, un año muy difícil para el país, pero me gustó mucho la experiencia.

—Pese a las dificultades ¿te agradó la Isla?
—Quedé muy impactada por lo vivido aquí, y una de las investigaciones que comencé, se convirtió en mi tesis de licenciatura allá. Luego regresé varias veces para continuar con el proyecto. Así fue como me invitaron a matricular en un programa de Maestrías en Desarrollo Social con la FLACSO. Entonces me gradué en California y volví poco después para comenzar mis estudios aquí.

—¿Tu familia no te presionó para que desistieras?
—Fueron muy comprensivos y me apoyaron mucho moralmente. Existía un orgullo especial porque estudiara en esta tierra que, pese a las dificultades del momento, tenía un papel importante en la historia familiar.

«De igual modo te digo que ellos entendían que ese era mi proyecto. Para costearme mis gastos, trabajaba para la Facultad. No era que yo estaba aquí y ellos mandándome dinero. Estuve cinco años y siempre me mantuve trabajando».

—¿Cómo te adaptaste a la cotidianidad del período especial?
—Yo vivía en Santos Suárez e iba hasta la Colina casi todos los días en bicicleta, caminando, o en la guagua 37. Me llevaba mi libro, porque como el transporte público era bastante escaso en ese tiempo, me sentaba en el banquito de la parada de por mi casa y esperaba hasta que viniera una guagua en la cual pudiera irme. Por la tarde era terrible subirse a una, así que para regresar prefería hacerlo a pie.
«Todo lo demás lo pasé como el resto de los cubanos. La comida escaseaba... Me acuerdo una vez que estuve como tres días comiendo malanga nada más, y le cogí un odiooo... Después estuve años que no podía ni verla. Hoy me encanta».

—¿En qué consistían tus estudios?
—Investigaba todo el movimiento de agricultura urbana, los organopónicos y los huertos populares. Veía cómo hombres y mujeres, jubilados y ancianos, salían a sembrar hasta en los balcones. Cuba estaba enfrentando su crisis con una alta participación comunitaria y creando también un modelo urbano de descentralización de la producción de alimentos. Mi preocupación siempre han sido los proyectos ambientales y de bienestar social.

«Era admirable ver a este país saliendo adelante pese al fuerte bloqueo norteamericano y sabiendo que a 90 millas había almacenes llenos de comida pero que no se podía acceder a ellos. Ese fue un momento fascinante para una investigación socioambiental».

—¿Fue en esos años que comenzaste a trabajar el documental?
—Hice muchas entrevistas escritas y grabadas en audio para mi tesis de Maestría, pero me di cuenta de que la realidad era tan visual que no se reflejaba muy bien en lo que estaba haciendo. Tuve la oportunidad de trabajar en el documental de un realizador norteamericano llamado Jaime Kibben, sobre la transformación en Cuba del sector de la producción de alimentos. Se llamó Verde que te quiero verde. También participé en uno de Sonia de Vrief.

«A partir de ahí me quedé prendada del documental. Hay muchas cosas que se comunican a través del audiovisual que es imposible hacer con un documento escrito. Sentí que respetaría más al entrevistado porque muestra no solo su palabra, sino su expresión, su tonalidad de voz, su mirada...».

—Ahora estás inmersa en otro documental, pero esta vez de la Campaña de Alfabetización...
—La alfabetización para mí es un tema realmente importante, porque es fundamental en el desarrollo social. Me inspiré por una gran amiga llamada Daysi Veitía, a la cual le escuché decir en varias ocasiones que el momento más importante de su vida fue la Campaña. Como ella estaba bastante enferma le hice una entrevista grabada sobre el tema y me quedé extremadamente impactada. Quise hacer otra para una breve obra y cada una era más increíble. Fue entonces que me enamoré de la historia, porque es una muestra de la heroicidad de estas personas, de esas muchachas sobre todo, que se impusieron a los prejuicios existentes entonces en sus familias para cumplir con la tarea.

«El documental se va a editar en estos meses, pero la recolección de testimonios va a continuar».

—¿Te has mantenido vinculada al Instituto Cubano de Arte e Industria Cinematográficos (ICAIC)?
—Sí, he trabajado en varias producciones, incluso en una película del realizador Esteban Insausti. Para mí ha sido una maravilla, porque el ICAIC es una de las instituciones culturales más importantes de América.

—¿Por qué decidiste volver luego del paso de los huracanes?
—En esos días me llamó Patch Adams, un gran amigo y colaborador, y me dijo que quería venir. Fuimos al campamento Marta Machado, de Santa Cruz del Norte 15 payasos norteamericanos y 15 niños de La Colmenita. Allí vivimos en literas y casas de campaña y actuamos por las calles, en hospitales y escuelas. Después estuve unos días en el campamento de la Isla de la Juventud.

—¿Qué ha representado Cuba para ti?
—Alguien dijo una vez que perteneces a donde pases los años de la Universidad. Para mí estar casi 17 años en contacto con Cuba, y en especial en esos años de crisis, me formó como persona. Siento como si tuviera familia aquí, que pertenezco a este lugar. Soy parte de esto y esto es parte de mí. Cuba me importa profundamente y de una manera muy personal. No la idealizo. Sé que hay muchas cosas difíciles, pero es un proyecto en evolución. Yo amo a los seres humanos, a la humanidad, a las Américas, al planeta Tierra; y amo, sobre todas las cosas, infinitamente a Cuba.