April 26, 2008
Cuban professor challenges the past

Professor Ida Gutsztat, possibly the last Cuban descendant of the Jewish Holocaust survivors in Europe, offers her testimony.

By: Susel Cruz Páez, estudiante de Periodismo
E-mail:
digital@jrebelde.cip.cu
April 26, 2008 - 00:17:38 GMT

A CubaNews translation. Edited by Walter Lippmann.

Ida Gutsztat.

Ida Gutsztat.

A University professor for over 30 years, Ida Gutsztat Gutsztat, possibly the last Cuban descendant of those who suffered the Jewish Holocaust in Europe, discloses her secret about a topic she finds it hard to mention. «I hardly ever talk about it», she commented, a distant look in her eyes.

«I’m Cuban, but Polish blood flows through my veins. I never met my mother’s family, not even in pictures; and about my father’s I only have a vague memory of my grandfather’s face. It really hurts to see how war can take your past away from you and tear your present».

Nowadays, Ida is the most integral educator of her University in its venue of Playa municipality, boasting a brilliant professional career that includes an internationalist mission in Angola, where she went in the 1980s to teach Computer Science.

«My parents survived the Nazi holocaust. I was born 25 days after they arrived in Havana at the end of the war».

Neither of them would ever mention the past, Ida recalls, overwhelmed perhaps by the sadness of such terrible memories. «I’ll never forget my father’s tears whenever he saw a war film about the Jews. To him it was like living through that nightmare all over again. He survived two world wars, and as a young man he was persecuted for being Jewish and the leader of a Communist Party cell in Poland».

During World War Two he was taken prisoner and sent to Auschwitz, the largest –and cruelest– concentration camp in Poland, 60 kilometers west of Cracow.

«Upon their arrival, the Nazis submitted the Jews to a ruthless process of selection: children, the elderly and the disabled were sent to the crematorium, as they were deemed useless. My father was young and strong, so they didn’t kill him», she says in a voice choked with emotion.

«How did he manage to get out of Auschwitz alive?»

«Luckily, he was not kept there for too long, as the Nazis decided to take a group of men to another camp, my father among them. They traveled by train, which made a stop that a number of them used to escape. Some were killed, but he and others made it».

«Where was your mother at the time?»

«By then my mother was in the Warsaw ghetto, where things were awful. My sister was just a baby at the time, and all Jews were crowded there in terrible conditions. She was living with four other people in a very small room, where they had to take turns to sleep on the floor for lack of space to lie down. My mother told stories of hunger, to the point that sometimes she had to steal a piece of bread to feed my sister».

It was not until 1945 that her parents could get together again after being apart for several years. «When the war finished, my paternal grandfather, who was in the United States, invited them all to live with him, but as exiles they were not allowed in the country. Since my mother was about to give birth again and my father felt very tired –he left the concentration camp a sick man and never really got his full health back– they decided to come to Cuba in a hurry».

«Was it difficult for them to live in the tropics?»

«Once here and with my grandfather’s help, my father opened a small print shop. He had some experience from when he worked as a printer in Poland. I was only a few months old and my sister was six, so my mother could not work. However, they tried to lead as ordinary a life as possible. They learned Spanish, and although they never succeeded in mastering the language, it was enough to fit in».

«Were you brought up under Jewish principles?»

«Yes. I’m a member of the Cuban Hebrew Society. My parents taught me their religious precepts from an early age, a tradition we never lost. My mother used to cook typical Jewish meals at home, to the extreme that she never learned to make potaje (a thick vegetable stew very common in Cuban households)».

«You were in the first group of Cubans who took part in the so-called March of the Living. Can you describe it?»

«It’s organized every two years, thus named in memory of the death marches the Jews were forced to make by the Nazis when they were transferred from Auschwitz I to Auschwitz II (Birkenau) for extermination. We traveled the same route and visited several concentration camps».

«A return to your roots?»

«It was as impressive as it was painful, because by doing it I could understand how much my parents suffered. Places like the Death Pit, where slaughtered children, women and old people were piled up, are irrefutable evidence of their killers’ insanity, intent as they were to wipe out humanity. I even met one of the few remaining survivors of the Holocaust who was subjected to the dreadful experiments they made on human beings.

«Furthermore, I identified with many places, feeling that I was in the land of my family. I saw the Warsaw Ghetto and the Holocaust Museum, and also went to Israel, the cradle of the Jews, on a trip to mark an anniversary of the foundation of that State».

«You are joined to both lands by strong bonds. What place does Cuba have in your heart?»

«Cuba is my homeland, my country, the land where I and my daughters were born. I have never harbored any doubts in that regard. Regardless of any other links, I feel as Cuban as anybody. I’m a Communist Party member, and my convictions are the same as those of any other revolutionary. As you see, I try to deal with everything without neglecting anything».

We all have a family history, a secret to keep. In her heart, Ida keeps one of courage, will and designs to follow her parents’ example as two of so many innocent men and women who lived through the horrors of the most unjust and appalling war in the history of the human race.

---ooOoo---

   
   


Profesora cubana desafía al pasado

Testimonio de la educadora Ida Gutsztat, posiblemente la última descendiente en Cuba de los sobrevivientes del Holocausto judío en Europa.
Por: Susel Cruz Páez, estudiante de Periodismo
Correo:
digital@jrebelde.cip.cu
Ida Gutsztat.
Ida Gutsztat.

Ida Gutsztat Gutsztat devela un secreto. Esta profesora universitaria por más de 30 años es posiblemente la última descendiente en Cuba de quienes sufrieron el Holocausto judío en Europa.

A ella le resulta difícil referirse a este tema: «Hablo muy poco sobre eso», comentó, y su mirada se perdió en el horizonte.

«Soy cubana, pero por mis venas corre sangre polaca. Nunca conocí, ni siquiera en fotos, a la familia de mi madre; y de la de mi papá solo recuerdo vagamente el rostro del abuelo. Es muy doloroso saber que la guerra puede arrancarte tu pasado y desgarrarte el presente».

Ida es hoy la docente más integral de la Sede universitaria del municipio de Playa y tiene una relevante trayectoria como educadora, entre la que se cuenta haber integrado un grupo de profesores que partió a Angola en la década de los 80 del pasado siglo para impartir clases de Informática.

«Mis padres fueron sobrevivientes del holocausto nazi. Llegaron a Cuba luego de terminado el conflicto. Nací a los 25 días de estar ellos aquí».

Recordó que ninguno de sus padres hablaba de su pasado. Tal vez la tristeza les impedía rememorar tan terribles momentos. «Nunca voy a olvidar las lágrimas de mi padre cuando veía una película de guerra contra los judíos. Era como si volviera a vivir aquella pesadilla. Fue sobreviviente de las dos guerras mundiales, y desde muy joven fue perseguido por judío, y además por presidir una célula del Partido Comunista de Polonia».

Durante la Segunda Guerra resultó prisionero y llevado a Auschwitz, el campo de concentración más cruel de Polonia, a unos 60 kilómetros al oeste de Cracovia.

«Al entrar los judíos al campo de concentración, los nazis hacían una despiadada selección. Los ancianos, niños y discapacitados eran considerados inútiles y se enviaban al crematorio. Mi padre era joven y fuerte, y por eso no lo asesinaron», dijo con la voz entrecortada.

—¿Cómo logró salir de Auschwitz?

—Por suerte, papá estuvo poco tiempo en el lugar. Los nazis decidieron mudar a un grupo de hombres para otro campo de concentración, entre ellos a él. El trayecto se realizó en vagones, y cuando el tren hizo una parada, algunos lograron escapar, y otros murieron, pero él logró sobrevivir».

—¿Dónde se encontraba su madre?

—En esa fecha mi mamá estaba en el gueto de Varsovia. Fue terrible para ella; mi hermana era solo una bebé. Allí concentraban a los judíos, sin ninguna consideración. En un cuarto extremadamente pequeño vivían cinco personas. Para dormir unos, debían levantarse los otros. Según historias de mi madre, la comida era escasa y en ocasiones tuvo hasta que robar un pedazo de pan para alimentar a mi hermana».

No fue hasta 1945 que sus padres lograron, después de varios años de separación, reunirse nuevamente. «Al terminar la guerra, mi abuelo paterno, que se encontraba en Estados Unidos, los invitó a vivir con él, pero no pudieron entrar al país, porque eran exiliados. Mi mamá estaba a punto de dar a luz y mi padre se sentía cansado. El campo de concentración lo había transformado en un hombre enfermo —nunca se recuperó del todo—, por lo que decidieron venir a Cuba lo antes posible».

—¿Cuán difícil fue para sus padres adaptarse al trópico?

—Al llegar aquí, con la ayuda de mi abuelo, mi padre logró abrir una pequeña imprenta. Tenía experiencia porque en Polonia había sido impresor. Yo tenía pocos meses de nacida y mi hermana seis años, por lo cual mi mamá no pudo trabajar.

«De ese modo intentaron llevar una vida lo más normal posible. Aprendieron el español, y aunque nunca llegaron a dominarlo a la perfección, les sirvió para integrarse a la sociedad».

—¿Creció usted bajo los principios judíos?

—Sí. Incluso pertenezco a la Sociedad Hebrea de Cuba. Desde pequeña mis padres me inculcaron los preceptos de la religión. Las tradiciones nunca se perdieron. En casa mi mamá siempre cocinó comida típica judía, al punto de que nunca aprendió a hacer un potaje.

—Usted formó parte del primer grupo de cubanos que realizó la llamada Marcha por la Vida. ¿En qué consiste?

—La Marcha por la Vida se efectúa cada dos años, y lleva ese nombre pues es la misma que realizaban los judíos en la Marcha por la muerte. Ellos eran llevados desde Auschwitz 1 a Auschwitz 2 para ser asesinados en los crematorios o realizar trabajos forzados. Nosotros hicimos el mismo trayecto y visitamos varios campos de concentración.

—¿Un reencuentro con sus raíces?

—El viaje resultó muy impresionante y doloroso, porque en ese momento supe lo que sufrieron mis padres. Lugares como la Fosa de la muerte, donde eran asesinados niños, mujeres y ancianos, son la muestra fehaciente de la locura de aquellos hombres, cuyo único objetivo era acabar con la humanidad.

«Incluso conocí a uno de los pocos sobrevivientes que quedan del holocausto nazi, quien fue víctima de los terribles experimentos que se realizaban con seres humanos.

«Por otra parte me identifiqué con muchos sitios. Sentí que estaba en la tierra de mi familia. Fui al gueto de Varsovia, al Museo del Holocausto, y también con motivo de un aniversario de la fundación del Estado, estuve en Israel, la cuna de los judíos».

—Fuertes lazos la unen a dos tierras, ¿qué lugar ocupa Cuba en su corazón?

—Cuba es mi patria, mi país. Es la tierra que me vio nacer a mí y a mis hijas. Eso nunca lo he dudado. A pesar de otros vínculos, me siento muy cubana. Soy militante del Partido Comunista y mis convicciones son iguales a las de cualquier otro revolucionario. Ya ves, trato de llevarlo todo, sin descuidar nada.

Todos tenemos una historia, un secreto. Ida guarda el del valor, la voluntad y los deseos de seguir el ejemplo de sus padres, dos de esos tantos hombres y mujeres inocentes que sufrieron los horrores de la guerra más injusta y atroz de la historia de la humanidad.