The nobility of Gerardo
By Graciela Ramírez
November 24, 2007

Cubanow.- From the Victorville prison. The crime of “The Five Cubans” as they are already known all over the world was to try to prevent terrorist attacks against Cuba.

During the first days of October I interviewed Gerardo Hernández Nordelo at the Victorville prison. Gerardo, as his four cause brothers, was condemned by the US government without single evidence. The crime of “The Five Cubans” as they are already known all over the world was to try to prevent terrorist attacks against Cuba.

The meeting was our, very modest tribute to the nine years resistance of these men and their families.

US prisons are famous for their coldness, their sophisticated security systems and the grey color everywhere. Close to the prison there is a small town, surrounded by a security line. The wooden houses with not a single inhabitant are surrounded by fences. I ask why there is not a single soul there. They explain that there were emissions of a toxic substance and they had to evacuate the town. The substance is dangerous; the authorities fear it can expand if the houses are destroyed. The empty houses give a ghost image to the town.

A dusty road in the middle of a kind of desert gives us to the prison that is surrounded by mountains. Several huge towers with telescopic sight indicate us that we are arriving. The complex, with several units, is a totally grey and compact mass made by cement and steel and surrounded by thick wires. There are no windows.

The wire fence seems risible in front of the impregnable group of buildings.

A huge imperial eagle, the US and the Californian flag indicate us that we have arrived to the prison. I go with Alicia Jrapko and Bill Hackwell, much more that solidarity brothers, they are part of the extended family of the Five and indispensable people during these long years of resistance.

The rules of the US penitentiary system do not allow taking anything to the prisoners, not a sweet, not some cloth, not a small souvenir; I had my small Cuban flag, and, ingeniously, believed that I could take it to him. However, people can not take in absolutely anything. Visitors can’t carry a single pencil, even the bag with personal belongings must be left outside.

Visitors can only take with them the coins, necessary to extract from a machine the cookies and sodas that will share during the visit. It is Sunday; there are women and children, who are visiting other prisoners, most of them black or Latino. After the required revision, in which we have to take out even the shoes, the officers indicate us to go to the next room.

In this second room we make a small line, in which we are marked, one by one, the sign placed on us in the forearm indicate a number that is seen under the skin with a kind of laser flashlight. To me this is abusive and unnecessary.

Due to my work in the human rights I have visited political prisoners in prison from Latin America and Spain, but this is the first time a shiver run through my body and immediately in an automatic way, the images of the Nazis marking the Jews in a line of the concentration camps, is coming to my mind.

I think in everything that the Cuban families, old mothers, women and children must withstand when they have the luck that the US government give them a visa to visit them. The injustice of this cause set the skin on the edges. Chomsky, with reason says that “this is such a scandalous case that it is difficult to refer to it”. There is no right to such derision.

The US penitentiary system does not allow the prisoners either to receive their visits in places with some privacy, much less in outside the buildings. The visit must be in a totally closed and artificially illuminated common hall. In this hall the sense of time is lost. The hall has small grey plastic tables and chairs. The visit is, off course, under the surveillance of several officers, who can cal the attention or even interrupt the visit if the prisoner is touched. It is only allowed a hug at the arrival and another one when the visit is over. The marital contact or private visits with the wives are also not permitted.

To deprive the prisoners from affect is one of the pillars of the US penitentiary system. In Gerardo, this situation goes to the extreme, by not allowing him the visit of his wife. I wonder where is the respect to the human rights in the country that call itself the champion of democracy.

We finally move to another room, where at the end we meet Gerardo. Suddenly we see him there with his khaki colour uniform and all his dignity on him, big and firm like the palms.

The image that is coming to me now is the one of Marti. Soon that small island that shines the world becomes a giant and the relationship turns around, all the power deployed by the empire melts in front of the greatness of the Cuban people represented by Gerardo and I just don’t care about the photos, the fingerprints or the stamp in the forearm.

The long way towards Victorville seems now a second. The room where of the visit is full of light when we see him there. Gerardo give us a hug and tell us with that Cuban grace that characterise him and that nobody will be able to take from him – you finally arrived! - .

I swear I promised not to cry, not to feign strength, but not give the enemy the evidence of the smallest feeling. But I couldn’t avoid crying when I started to transmit him the greetings from so many Cubans, so many children, old people, so much people and solidarity friends from all over the world.

It was as if everybody was there, the small ones with their uniforms, swearing to be like Che, men and women with their faces in so many demonstrations, the military and retired, who I have seen crying with anger for such an unjust jail, members of the armed forces, pride of the dignity of their Five brothers, artists and intellectuals who write, sing, dance and paint for them, the solidarity friends who in every language shout Free the Five, in front of the US government buildings, who keep them in prison. His family, the close family of Gerardo, to whom the visa is given year by year and the beautiful eyes of Adriana, a girl the most powerful government of the world denies to visit her father for 9 years.

That giant we had in front of us, full of nobility and dignity, so deeply human, was capable of occupying most of the time of the visit asking for his people and the friends in the world, instead of talking about himself and of the huge violation that jeans the prohibition to receive the visit of his wife.

I ask for the food and the conditions in prison. Not a single complaint, it is not much because by this time of year the budget is small, but everything OK, he says, he is only worried because his correspondence is taking too long.

He asks me how is the small children from Las Tunas who has problems in his hands and always sends his love, asked me to send him a kiss in the name of the Five. He tells me to thank María Orquídea, a woman from Cienfuegos, the complete transcription of every radio program “Una luz en lo oscuro”, by Arleen Rodríguez, that takes every Sunday a little bit of Cuban warmth in those cold prisons where they are detained.

In the distant place where the prison of Gerardo is located, the program can not be listened, only three of the Five can do it, therefore double thanks to Orquidea.

He wants to read recently published “Desde la Soledad a la Esperanza” and see the new stamp just issued in Cuba. He wants me to tell the Houses of Attention of the Combatants and the Abel Santamatria Museum the love and admiration of the Five in the 80 anniversary of the birth date of Abel.

A special hug to the workers and journalists of the radio, press and Cuban TV and a deep thank to the alternative media all over the world that so much are doing to multiply the truth.

Gerardo is interested in every detail, especially in the daily life of his people, for the streets of Havana. His eyes were shine in front of every answer as if he was seeing it.

He ask not forget to send his greetings to the actors of “Jura decir la verdad” and thank them the letter they sent him. As good caricaturist, Gerardo loves humour programs, so that when he calls Adriana, she puts the receiver in front of the TV so that he can enjoy a minute.

The wild capitalism is also feel inside the prisons, the food machine do not discount the prices to the detainees nor to the visitants. A good margin is taken from the work the two millions people, who live in US prisons, carry out. Detainees have to work as in any other factory, but are paid 20 times less than a US worker.

I ask Gerardo what kind of work does the factory. He answers that the prison finishes some parts for the arm industry. He requested to do anything else, but to help the war. Gerardo collects the garbage of the Victorville prison.

Somebody like him, educated at the best Cuban universities, with his high intellectual level, of his moral height and his huge nobility, capable of having saved so many lives with his own sacrifice, subject to such an injustice.

Again the emotion moves us, when he says that with the minimum wage of his work, he buys envelops to reply to his solidarity friends all over the world.

Everything in Gerardo surprised me, from the attention he gives to every store, how he changed from Spanish to English to talk to us, the deepness of his analysis about international reality, the efforts he puts in order than every setter is received by the addressee with something special, the constant worry to know about his people and the huge affective capacity he transmit in the middle of the loneliness he has.

He also has the gift to transform with a joke lump we had in our throats when he said to us, when we left, with his hands in his chest: - Thank you for everything you are doing for the Five and for our people - … - tell them I’m OK and give everybody a strong hug, a very strong one-.

We couldn’t avoid the sadness when we left the prison, it is not fear to lock in so much life to defend us from death. Now I can imagine much better what the mothers, wives and children feel every time they say goodbye to them.

I thought in Gerardo and his smile of pure man, in his transparent soul, totally distant from such a felony, in his children that could be growing up, if it was not for this unjust jail, in the huge value of infiltrating the darkest and most perverse of the Miami Cuban – American mafia to avoid terrorist attacks against his small island, in his family, his people and his unshakable integrity, in this free Cuba, sovereign and socialist, they want to take over, but the one they will never have.

Gerardo and his four brothers are the expression of the new man, Che dreamed about. For him and for them, we renovate our compromise of fighting without rest in order that The Five can return to their beloved land.

(Resumen Latinoamericano) November 27, 2007

 

http://www.cubanow.net/global/loader.php?&secc=3&item=3765&c=2 


La nobleza de Gerardo
Por Graciela Ramírez
Para Resumen Latinoamericano
24 de noviembre 2007

A principios de octubre visité a Gerardo Hernández Nordelo en la prisión de Victorville. Gerardo, al igual que sus cuatro hermanos de causa, fue condenado sin una sola prueba por el gobierno de EEUU. El delito de “los Cinco Cubanos” como ya se los conoce en todo el mundo, fue intentar evitar atentados terroristas contra Cuba.

El encuentro con Gerardo fue nuestro modestísimo homenaje a los 9 años de resistencia de estos hombres y sus familias.

Las cárceles norteamericanas se destacan por su frialdad, sus sofisticados sistemas de seguridad y el color gris que reina en todas partes. Cerca de la prisión se ve un pequeño poblado rodeado de un cordón de seguridad. Las casas de madera sin habitante alguno están valladas. Pregunto por qué no hay un alma. Me explican que hubo emanaciones de una sustancia tóxica y tuvieron que desalojar el pueblo. La sustancia es peligrosa, existe temor que se expanda si destruyen las viviendas. Las casas vacías le dan una imagen fantasmal al mismo.

Un camino polvoriento en medio de una especie de desierto precede la llegada a la prisión rodeada de montañas. Varias torres gigantescas con miras telescópicas nos indican que estamos llegando. El complejo donde se encuentran las distintas unidades es una masa compacta totalmente gris de cemento y acero rodeado de gruesos alambres. No hay ventanas. La alambrada parece irrisoria frente al impenetrable conjunto de edificaciones.

El enorme águila imperial, la bandera de Estados Unidos y la de California nos indica la entrada a la prisión. Me acompañan en la visita Alicia Jrapko y Bill Hackwell, más que hermanos solidarios, parte de la familia extendida de los Cinco y seres imprescindibles durante estos largos años de resistencia.

Las reglas del sistema penitenciario norteamericano no permiten que se le lleve al prisionero nada. Ni un dulce, ni una muda de ropa, ni un mínimo recuerdo, yo guardaba mi banderita cubana de tantas manifestaciones y pensé ilusamente que podría llevársela. No puede ingresarse absolutamente nada. Quienes le visitan tampoco pueden llevar consigo siquiera un lápiz. Hasta el bolso con las pertenencias personales hay que dejarlo fuera o guardarlo dentro de una taquilla.

Solo se puede ingresar con las monedas necesarias para extraer de una máquina el refresco o las galletas que se compartirán durante la visita. Es domingo, hay mujeres y niños que van a visitar a otros prisioneros, la mayoría negros y latinos. Luego de la revisión de rutina donde debemos quitarnos hasta los zapatos, los oficiales nos indican pasar a otra sala.

En ella hacemos una pequeña fila donde nos marcan uno a uno, la señal que nos colocan en el antebrazo indica un número que se ve por debajo de la piel con una especie de linterna a láser. Esto me resulta innecesario y abusivo.

Por mi trabajo en derechos humanos he visitado prisioneros políticos en penales de América Latina y España, esta es la primera vez que un escalofrío me recorre el cuerpo y de inmediato me aparecen en el inconciente las imágenes de los nazis marcando a los judíos en los campos de concentración.

Pienso en todo lo que deben soportar las familias cubanas, madres ancianas, mujeres y niñas cuando tienen la dicha que el gobierno norteamericano les otorgue una visa para poder visitarlos. La injusticia de esta causa eriza la piel, Chomsky dice con total razón “este es un caso tan escandaloso que cuesta referirse a ello”. No hay derecho a tanto escarnio.

El sistema de prisiones norteamericanas tampoco permite a los detenidos recibir sus visitas en un lugar donde exista cierta privacidad, mucho menos al aire libre. La visita debe transcurrir en una sala común totalmente cerrada e iluminada artificialmente donde se pierde la noción del tiempo. La misma está provista de pequeñas mesitas y sillas plásticas, también de color gris. Por supuesto, siempre bajo la vigilancia de varios oficiales que llaman la atención o pueden incluso interrumpir la visita si se toca al prisionero. Solo está permitido darle un abrazo a la llegada y otro a la salida. Tampoco el contacto bis a bis, conyugal o visita íntima con sus esposas.

Privar al prisionero de afecto es uno de los pilares del sistema penitenciario norteamericano. En Gerardo se aplica al extremo de no permitirle la visita de su esposa. Me pregunto donde está el respeto a los derechos humanos del país que se dice paladín de la democracia.

Finalmente pasamos a otra sala donde al fin nos reuniremos con Gerardo. De pronto lo vemos allí, con su uniforme color caqui y toda su dignidad a cuestas, firme y grande como las palmas. La imagen que se me aparece ahora es la de Martí. Y de pronto esa isla pequeña que ilumina el mundo se hace gigante y la relación se invierte, todo el poder desplegado por el imperio se deshace frente a la grandeza del pueblo cubano que representa Gerardo. Y no me importan las fotos, las huellas dactilares, ni el cuño en el antebrazo.

El largo camino para llegar hasta Victorville me parece un segundo. La sala donde transcurre la visita se llena de luz cuando lo vemos allí. Gerardo nos abraza y nos dice "al fin llegaron!" con esa gracia cubanísima que lo caracteriza y jamás podrán arrancarle.

Juro que había prometido no derramar una lágrima, no para fingir fortaleza si no para no regalarle al enemigo el más mínimo sentimiento. Pero no pude evitar que rodaran cuando comencé a trasmitirle los saludos que me habían dado tantos cubanos y cubanas, tantos niños, tantos viejos, tanto pueblo y los amigos solidarios de todo el mundo.

Fue como si los tuviera a todos allí, los pequeños con sus pañoletas jurando ser como el Che, las mujeres y los hombres portando sus rostros en tantas manifestaciones, los combatientes y jubilados a los que he visto llorar de indignación por tanta cárcel injusta, los miembros de las FAR orgullosos de la dignidad de sus Cinco hermanos, los artistas e intelectuales que escriben, cantan, danzan y pintan por ellos, los amigos solidarios que en todos los idiomas gritan Libertad a los Cinco Ya! frente a las sedes del gobierno norteamericano que los mantiene cautivos. Su familia, la entrañable familia de Gerardo a la que dan visa de año en año y los ojos hermosos de su Adriana a la que perversamente el gobierno más poderoso del planeta le impide visitarlo desde hace 9 años.

Ese gigante que teníamos frente a nosotros, lleno de nobleza y dignidad, tan profundamente humano, fue capaz de ocupar el mayor tiempo de la visita preguntando por su pueblo y los amigos del mundo en lugar de hablar de si mismo y la enorme violación que significa no permitir que su esposa lo visite.

Pregunto por la comida y las condiciones carcelarias. Ni una queja, es escasa porque a esta altura del año baja el presupuesto, pero todo normal me dice, solo le preocupa la demora que esta teniendo su correspondencia.

Me pregunta cómo está el pequeño niño de Las Tunas que tiene problemas en sus manitos y les hace llegar constantemente su cariño, me pide que le mande un beso bien grande en nombre de los Cinco. Que le agradezca a María Orquídea, una mujer de Cienfuegos, la trascripción completa de cada programa de radio de Arleen Rodríguez “Una luz en lo oscuro”, ese programa que les lleva cada domingo un poco del calor cubano a las frías prisiones donde se encuentran detenidos. En la lejanía donde se encuentra la prisión de Gerardo el programa no puede escucharse, solo tres de los Cinco logran hacerlo, por eso el doble agradecimiento a Orquídea.

Está ansioso por leer “Desde la Soledad a la Esperanza” recientemente publicado y ver el nuevo sello que acaba de emitirse por ellos en Cuba. Me ruega le haga llegar el cariño y admiración de los Cinco a las Casas de Atención a Combatientes y el Museo Abel Santamaría en el 80 aniversario del natalicio de Abel. Un abrazo especial a los trabajadores y periodistas de la radio, prensa y Tv cubana y el profundo agradecimiento a los medios alternativos de todo el mundo que tanto están ayudado a multiplicar la verdad.

Gerardo se interesa en detalle por todo, especialmente por la vida cotidiana de su pueblo, por las calles de su Habana. Le brillaban los ojos ante cada respuesta como si lo estuviera viendo.

Me pide que no olvide enviar sus saludos a los actores de “Jura decir la verdad” y agradecerles la carta que le enviaron. Como buen caricaturista a Gerardo le gustan mucho los programas cómicos, a tal punto que en ocasiones cuando ha llamado a Adriana ella le pone el auricular en el TV para que disfrute un minutito.

El capitalismo salvaje se siente también dentro de las prisiones, la máquina de la cual debemos adquirir los alimentos no hace descuentos a los detenidos ni a sus visitantes. Una buena cuota de plusvalía se extrae del trabajo que realizan los dos millones de presos que pueblan las prisiones de Estados Unidos. A los detenidos los explotan igual que en cualquier otra factoría pero les pagan 20 veces menos que a un obrero norteamericano.

Pregunto a Gerardo qué trabajo realiza allí, la fábrica de la prisión hace la terminación de piezas para la industria armamentista. El solicitó hacer cualquier otra tarea laboral menos contribuir a la guerra. Gerardo recoge la basura de la prisión de Victorville

Un ser como él, educado en las mejores universidades cubanas, de su alto nivel intelectual, de su estatura moral y su enorme nobleza, capaz de haber salvado tantas vidas con su propio sacrificio, sometido a semejante injusticia.

Y otra vez la emoción nos embargó cuando nos dice que con el mínimo salario de su trabajo compra los sobres para responder a amigos solidarios de todo el mundo.

Todo en Gerardo me sorprendió, desde la atención que presta a cada relato, como alternaba el español e inglés para dialogar con nosotros, la profundidad de su análisis sobre la realidad internacional, el esfuerzo que pone para que cada carta llegue con algo especial a su destinatario, la constante preocupación por saber de su pueblo y la enorme capacidad afectiva que trasmite en medio de la soledad en la que se encuentra.

Tiene además el don especial de transformar con una broma el nudo que se nos hizo en la garganta cuando nos dijo al irnos, con las manos puestas en su pecho: “Gracias por todo lo que hacen por los Cinco y nuestro pueblo”… “diles que estoy bien, a todos mándeles un abrazo fuerte, bien fuerte”

No pudimos evitar la tristeza al salir de la prisión, no es justo encerrar tanta vida por defendernos de la muerte. Ahora puedo imaginar mejor lo que sienten las madres, esposas e hijos cada vez que se despiden.

Pensé en Gerardo y su sonrisa de hombre puro, en su alma transparente alejada totalmente de esta enorme felonía, en sus hijos que podrían ya estar creciendo si no fuera por esta cárcel injusta, en el enorme valor de infiltrar lo más oscuro y perverso de la mafia cubana-americana de Miami para evitar atentados terroristas contra su pequeña isla, en su familia, su pueblo y su integridad inquebrantable, en esta Cuba libre, soberana y socialista de la que se quieren apoderar pero que no tendrán jamás.

Gerardo y sus cuatro hermanos son la expresión del hombre nuevo que soñó el Che. Por él y por ellos renovamos nuestro compromiso de luchar sin descanso para que los Cinco regresen a la amada Patria que los vio nacer.

 

From: Graciela Ramirez [mailto:trebol@enet.cu]
Sent: Saturday, November 24, 2007 2:02 AM
To: Walter Lippmann; Raúl Martínez - España
Subject: ARTICULO
Importance: High

EL MURAL QUE SE VE DETRAS NUESTRO ES LO ÚNICO DE COLOR QUE EXISTE EN TODA LA PRISIÓN DE VICTORVILLE.

LOS PRISIONEROS SE TOMAN LAS FOTOS CON SUS VISITAS ALLÍ.

LAS FOTOS LAS TOMA OTRO PRISIONERO. GERARDO FUE EL QUE DEBIÓ PAGARLAS CON SU HUMILDE SALARIO.

 

UN ABRAZO,

GRACIELA