Welcome home, Bambi
WELCOME HOME BAMBI (English)
Ricardo Alarcón de Quesada

Luis Posada Carriles (known to his intimates as Bambi) it is not just anybody. He is something strange, exceptional - almost unique.

It is already more than a month since he illegally disembarked in Miami - without a visa or any legal documentation - and announced through his lawyer and friends that he intends to settle in the city and from there continue his long criminal career. He filled in the corresponding form, included his picture and with a flourish of his signature requested admission to the US as a political refugee. He then made it known that, when he considers it opportune, he will visit the US immigration offices and meet with journalists.

In the meantime he enjoys life. He goes for walks; he meets with his cronies; he reads the newspapers; he listens to the radio and watches local TV that don’t stop talking about him, showing images of him and recounting his numerous misdeeds.

There is other news in the press: in the weeks succeeding the return of Posada Carriles the United States has spent hundreds of millions of dollars to prevent the entrance of undocumented foreigners into the USA.

Countless agents of the FBI and the “Migra” constantly raid factories and homes demanding the IDs of those who appear to be latino or foreign. Thousands have been imprisoned or deported to their countries of origin.

On April 20, Posada and anyone else living in Miami were able to watch live on local television an appearance by a loquacious, arrogant, and confident Santiago Alvarez. Alvarez is Posada’s beloved friend of more than forty years, the one who flew him out of Panama when Posada was given a shameful pardon, and the one who went to the Mexican Islas Mujeres to bring him to Miami - the son of his old pal in the golden days of Batista. He openly acknowledged without hesitation that it was indeed Posada Carriles in Miami. This Santiago Alvarez is the same person whose voice was shown on Cuban television giving orders to destroy the Havana Tropicana cabaret with two powerful loads of C4 explosive and tear apart anyone there: tourists, performers, workers.

Alvarez confirmed that Posada Carriles is not only in the USA, but in a specific location in his beloved Miami. He explained that since he had left Panama Posada had traveled freely according to his fancy and that he would present himself to the federal authorities and the press when he deemed it convenient.

At the same time, another channel informed viewers that on that same day the authorities had picked up 77 Mexicans who had collapsed in the Arizona desert close to the place where, according to the report, 232 bodies had recently been found. And on CNN a program daily dedicated half of its air time to the illegal immigration of Posada, although, curiously, it had not interviewed him. According to CNN, over the last year more than 20,000 asylum applications were rejected by the United States.

The case of Posada is different. He never had to ford the Rio Bravo nor cross the Arizona desert. He has always preferred Miami for his outings. The 20,000 were sought out and captured by federal agents, but nobody has come for Posada. He has no complaints. Nobody knows who the 20,000 are – nobody has seen them on TV, and they have no well-known friends. Posada is different – he has a lawyer, his whereabouts and those who protect him are known, yet no one has bothered him or questioned his friends although they speak to the press every day.

There is another far more important difference. None of those 20,000 were charged, in the face of absolute proof, of having blown up a civilian airliner in mid-air; none of them are fugitives of justice so that a final verdict on this horrendous act has never been made; none of them left prison to work directly for the White House and the US State Department in a clandestine and illegal operation that was Iran-Contra scandal; none of them have tortured and executed Venezuelan and Central American revolutionaries; none of them have directed terrorist actions against Cuba that caused deaths and permanently wounded – and openly acknowledged the acts as Posada did to the New York Times and then on US television; none of them organized a terrorist attack against President Fidel Castro where hundreds of students in the auditorium of the University of Panama would also have died; none of them were trained in the School of the Americas or became explosives experts; none of them are veteran CIA agents; and none of them have close links to the US White House all the way to the Secret Service.

No, there are absolutely no similarities.

Posada’s lawyer, Eduardo Soto, has informed the authorities that his client performed very important services for the United States over the last four decades which makes him worthy of asylum and legal residence in that country. And this is not all: Soto has also declared that Posada’s case has priority and will be quickly resolved and that he won’t have to stand in endless lines behind those who were there before him.

Others – thousands and thousands of them – are in detention while Posada walks free in Miami doing whatever he pleases.

For millions of immigrants that flee poverty and misery, the United States is an unattainable dream, a chimera of a better life. Many - pursued without mercy in a true human hunt - are shot down or expelled every day without a second thought, to be returned to the despair and abandonment of their countries of origin. Others, that nobody bothers to count - the eternally anonymous, have lost everything and, devoured by the desert, die without headstones. Still others in their thousands languish in the prisons of a cruel and racist system.

Posada Carriles is a fortunate man. He has returned home. As he commented to The New York Times: “I have never had problems entering to United States.”

No problem. Welcome home.

 

Welcome home, Bambi

Ricardo Alarcón de Quesada

L
uis Posada Carriles (para sus íntimos Bambi), no es un tipo cualquiera. Es algo más bien raro, excepcional, casi único.

Hace ya más de un mes que desembarcó en Miami sin permiso, sin visa ni documentos legales y anunció, por medio de su abogado y de sus amigos, que se propone instalarse en esa ciudad y desde allí continuar su larga carrera criminal. Rellenó el formulario correspondiente, incluyó su foto y le estampó su firma solicitando admisión como asilado político en Estados Unidos e hizo saber que, cuando lo considere oportuno, visitará las oficinas de Inmigración y se encontrará con los periodistas.

Entretanto disfruta la vida, pasea, se reúne con sus secuaces y lee los diarios, escucha la radio y mira la televisión locales que no cesan de hablar de él, mostrar su rostro y recordar sus numerosas fechorías.

En los medios aparecen otras noticias. En las semanas transcurridas desde el regreso de Posada, Estados Unidos ha gastado centenares de millones de dólares para impedir la entrada de extranjeros indocumentados.

Incontables agentes del FBI o de la “migra” irrumpen en fábricas y hogares exigiendo papeles a quienes parezcan latinos o extranjeros, en una búsqueda incesante, y miles de inmigrantes han sido encarcelados o expulsados a sus países de origen.

El 20 de abril, Posada y cualquiera en Miami pudo ver en vivo y en directo por un canal de televisión de esa ciudad a Santiago Álvarez Fernadez Magriñat —el entrañable amigo de más de 40 años, el que lo sacó de Panamá cuando le dieron el vergonzoso indulto, el que fue a buscarlo a Isla Mujeres y lo trajo hasta Miami, el hijo de su viejo compinche de los dorados días de Batista— frente a las cámaras, locuaz, arrogante, seguro. Lo vieron reconocer abiertamente, sin vacilar, que era él, Santiago Álvarez Fernández Magriñat, la misma persona cuya voz había mostrado la televisión cubana impartiendo órdenes para que alguien destruyera con dos poderosas cargas de explosivo C4 el cabaret Tropicana y despedazara a quienes allí estaban: turistas, artistas, trabajadores. En ese programa afirmó y reafirmó que Luis Posada Carriles no solo está en territorio norteamericano sino en un lugar específico, en su ciudad tan querida, en Miami. Lo vieron explicar que Posada, desde que salió de Panamá hasta que se trasladó a Miami, se había desplazado libremente según sus deseos y que se presentaría a las autoridades federales y a la prensa cuando le pareciera conveniente.

Al mismo tiempo, otro canal informaba que ese mismo día las autoridades habían recogido 77 mexicanos desfallecidos en el desierto de Arizona, cerca del sitio donde, según el periodista, no mucho antes habían encontrado 232 cadáveres. Mientras en la CNN había un programa que diariamente dedica la mitad del tiempo a la inmigración ilegal aunque aún, extrañamente, no ha entrevistado a Posada. Según CNN, en el último año más de 20 000 solicitudes de asilo fueron rechazadas por Estados Unidos.

El caso de Posada es diferente. Jamás tuvo que vadear el río Bravo ni se le ocurrió nunca atravesar el desierto de Arizona. Para paseos siempre ha preferido a Miami. Los 20 000, además, fueron buscados y capturados por los agentes federales. A él nadie ha ido a buscarlo. No tiene motivo de queja. Los 20 000 no se sabe quiénes son, nadie los ha visto en la televisión, ni tienen amigos conocidos. Posada es diferente: tiene abogado, se sabe dónde está y quiénes lo protegen y nadie ha ido a molestarlo a él ni a hacerles preguntas a sus amigos a pesar de que ellos mismos hablan a la prensa todos los días.

Hay otra diferencia mucho más importante. Ninguno de esos 20 000 fue acusado, con pruebas aplastantes, de haber hecho estallar un avión civil en pleno vuelo; ninguno de ellos ha permanecido prófugo de la justicia, la que no pudo emitir un veredicto final sobre el horrendo acto; ninguno de ellos se fue de la cárcel a trabajar directamente para la Casa Blanca y el Departamento de Estado en una operación encubierta e ilegal que se convirtió en el escándalo Irán-contra; ninguno de ellos ha torturado y ejecutado a revolucionarios venezolanos y centroamericanos; ninguno de ellos ha dirigido acciones terroristas en Cuba —que provocaron muertes y heridas imborrables— ni lo han reconocido públicamente, como él, primero al The New York Times y luego en una entrevista emitida por una televisora norteamericana; ninguno de ellos organizó un atentado terrorista contra el Presidente Fidel Castro donde habrían muerto también centenares de estudiantes en el paraninfo de la Universidad de Panamá; ninguno de ellos fue entrenado en la Escuela de las Américas del Ejército gringo, ni fue convertido en un experto en explosivos, ni ha sido un veterano oficial de la CIA, ni ha tenido vínculos tan estrechos con gente importante desde la Casa Blanca hasta los servicios especiales norteamericanos. No, no se parecen en lo absoluto.

Ya lo dijo su abogado Eduardo Soto que él, Posada, ha realizado servicios muy importantes para Estados Unidos durante más de cuatro décadas que le hacen merecedor del asilo y la residencia legal en ese país. Y no solo eso. Soto declaró que lo de Posada será resuelto rápidamente, con prioridad, no tendrá que esperar por la interminable lista de quienes allá llegaron antes que él.

Por algo los otros —decenas de miles— están encarcelados y él, Posada, anda suelto por Miami haciendo lo que le venga en ganas.

Para millones de inmigrantes que huyen de la pobreza y la miseria, Estados Unidos es un espejismo inalcanzable, la quimera de una vida mejor. Muchos, perseguidos sin tregua en una verdadera cacería humana, son tiroteados o expulsados diariamente, sin contemplaciones, devueltos a la desesperanza y el abandono en sus países de origen. Otros, que nadie ha contado, eternamente anónimos, lo perdieron todo y, muertos sin sepultura, fueron devorados por el desierto. Y son miles los que languidecen en las prisiones de un sistema carcelario cruel y racista.

Posada no. Él es un hombre afortunado. Ha vuelto a casa. Como él mismo dijera al  The New York Times “nunca he tenido problemas para entrar a Estados Unidos”. No problem. Welcome home. (Tomado de Rebelión)