v

 

http://www.cubaperiodistas.cu/noticias/enero07/03/07.htm

 

 

Remembering Kiva Maidanik

 

One of those men who should be remembered and whose passage along our Latin American experience had left marks of important friendships.
 

Aurelio Alonso


 

 

I have just learned of his demise on December 24 but I don’t know if it was in Moscow or how he died. If he died in bed, I’m sure he would have preferred it to be otherwise. I had a feeling of loss of someone who was close and far away at the same time who I would have liked to see again. I will continue to feel this way forever.

 

I met him in Prague in April of 1967 in the International Magazine where I spent about a month with Hugo Azcuy through an invitation of the direction of that international publication of the communist parties of the CPUS to the Central Committee of the CCP whose Organization Secretary then was Armando Hart.

 

Kiva had visited Cuba and knew, like few did, the Latin American political map of the time. He spoke Spanish well and was different from two other compatriots, courteous and airtight who had been assigned by the direction of the magazine to offer us attention in our task. Russian by birth; Soviet, not by mere constitutional configuration but because he firmly believed in the authentic sense of a union of republics, revolutionary because he knew that it was not enough to comply with the requirements of belonging to a party but that militancy should be unconditionally linked to ideals.

 

His forehead was broad and used a beard and abundant and red hair. The penetrating clear and vivacious eyes immediately announced a soon lucid and informed dialogue, sure, audacious and committed at the same time. His faithfulness to the dominating line of his party and the Soviet bloc never led him, at least to my memory, to conformist arguments and there were many discussions that I found comprehension of our positions on Latin America, not only of sentiments but for the content of his discourse.

 

I am well aware that many Latin American communists, like the Salvadoran Shaffik Handal or the Dominican Narciso Isa Conde knew him for a long time and had a great affection for him.

 

After those first but decisive exchanges in our relationship, in Prague that almost always included Roque Dalton and Azcuy and sometimes “Chemanuel” Fortuny and others, I believe I didn’t see him again for ten years. That time it was in Moscow. I was accompanying Jorge Serguera in a visit to the Institute of World Economy and International Relations and found those eyes again in the group of Latin American investigators and he received us. We embraced and reestablished contact. We weren’t able to talk for long. But we spoke of the legacy of Che Guevara and also of the assassination of Roque that put tears in our eyes.

 

I told him that I almost didn’t recognize him without the beard and said that his beard was the result of a bet he had made in live and had lost. His forehead looked broader and his abundant hair had turned absolutely white.

 

He had just written a short essay on Che entitled “The revolutionary” for the Latin America magazine published in Spanish by the Institute of Latin America of the Academy of Sciences of the Soviet Union. It is a well-documented text charged with admiration and respect. Very few who have quoted never stopped to think the importance of publishing that work in Moscow of 1977. I don’t even think there is much published in Cuba with that academic seriousness on Che during the seventies.

 

We were in Prague when we learned that Che was fighting in Bolivia. For Roque, Hugo and me that was like a decisive turn towards continental revolution although this may seem naïve now. We received discreet smiles from our brothers of the east and the majority of Latin American communists working in the magazine, even from those who had some hope took care to avoid being identified with that adventure. Only from Kiva did we receive some encouragement of our enthusiasm although probably not of our optimism.

 

After 1977 the Institute of World Economy and International Relations formalized an exchange with the Center of Eastern European Studies. Maidanik gave a series of conferences in Havana together with another specialist of his Institute, the economist Yuri Yudanov and visited Cuba from the end of the seventies to the eighties.

 

In one of my many trips later to Moscow I visited his house near Stankino. It was a small apartment, very pleasant and filled with mementos that his communist Latin American friends gave him. The day before he had given a birthday party to the Paraguayan general secretary of the party, Maidana. At that time I met his mother. A kind old woman who had the same penetrating eyes of her son and an extraordinary hand for the kitchen. We had a long conversation that afternoon. After that I always asked after her and Kiva assured me that she also remembered me and from time to time would ask him if ha had heard from me.

 

I remember that during one of his visits I accompanied to Morro Castle and when we were leaving he met another Russian who was going in. It was a man of his same age, with less hair, thinner and a white shirt with the sleeves rolled up. He was accompanied by a Cuban. Kiva called him by name, they embraced like old friends that they had not seen for years and spoke for about ten minutes in Russian. When we left to get the car he commented, with a certain air of mystery he liked to adopt. “He is the Russian friend of Raúl”. I corrected him saying that surely Raúl certainly had many Russian friends. He agreed but said that this one was a friend from his youth.

 

Another time, Carlos Rafael Rodríguez who esteemed him, invited him to lunch. Carlos Rafael had married his last wife and Kiva kept repeating that she had lost weight since the last time he saw her. Later he reproached me for not warning him, laughing and the inopportune of his insistence.

 

Kiva was a true friend. We shared positions of principle; he understood us and loved us. Of course, sharing principles was a bit official and there were many who understood and loved us. I remember that there were many who had tears in their eyes with they completed their mission in Cuba. But in the world of academia and politics, what the West has called intelligentsia, the degree of harmony I felt in our conversations and in our discussions with that friend, were very special.

 

I only dared deeply criticizing Soviet dogmatism with him, the stagnation of thought, the deformation of an ideal beyond the merely theoretical. With him I also understood many things. And when I wanted to further with the criticism Kiva would say: “It’s the Tartars fault”. We would laugh at this but then he would explain why that was so.

 

From the early eighties and nineties we lost sight of each other since I had spent several years abroad and separated from academia until his return when he was invited to a congress in 1994 or 1995, The world had changed very much. He was at my house and we talked for many hours. He had placed his illusions on the reforms begun by Gorbachov. In 1987 Maria Harnecker interviewed him and entitled it “Perestroika: the revolution of hopes|. But when we saw clearly that his hopes had been lost in a short time.

 

We never saw each other again. But several times had news about him through Gerard Pierre-Charles and Suzy Castor and other common friends who told us that his interest on the destiny of our America had not wavered.

 

I think Kiva Maidanik is one of those men who should be remembered and that his pass over our Latin American experience left marks of important friendship. Institutionally different in style with a very personal mark, with an opening up to those willing to listen and correct his look, without the pretension of giving lessons nor of silencing a guarded truth.

 

Havana, December 31, 2006

 

 

 

 

http://www.cubaperiodistas.cu/noticias/enero07/03/07.htm
Un recuerdo de Kiva Maidanik
Uno de esos hombres que merece ser recordado, y que su paso por nuestras experiencias latinoamericanas dejó huellas de amistad importantes

Aurelio Alonso

Acabo de enterarme de que falleció el 24 de diciembre, no sé si en Moscú, ni cómo murió. Si fue en su cama, estoy seguro de que hubiera preferido morir de otro modo. Tuve la sensación de haber perdido a alguien cercano y distante, a la vez, a quien hubiera querido volver a ver. Sigo con esa sensación que creo que nunca me abandonará ya.

 

Lo conocí en Praga, en abril de 1967, en la Revista Internacional, donde pasé algo más de un mes, junto con Hugo Azcuy, en una misión que se originó en la invitación de la dirección de aquella publicación internacional de los partidos comunistas, dirigida sin disimulos desde el PCUS, al Comité Central del PCC, cuyo Secretario Organizador era entonces Armando Hart.

 

Kiva había visitado ya Cuba, y estaba familiarizado, como pocos allí, con el mapa político latinoamericano de la época. Hablaba bien el español, y era diferente de otros dos compatriotas suyos, corteses y herméticos, a quienes la dirección de la revista había asignado también la atención a nuestra tarea. Ruso por nacimiento; soviético, no por mera configuración constitucional, sino porque creía firmemente en el sentido auténtico de la unión de repúblicas; revolucionario, porque sabía que no bastaba con cumplir los requisitos de pertenencia a un partido sino que la militancia se vinculaba a la defensa incondicional de los ideales. 

 

Su frente era anchísima y tenía barba y cabellera tupidas y rojas. La mirada penetrante de sus ojos muy claros y vivaces, anunciaban enseguida, a modo de credencial, la proximidad de un diálogo informado, lúcido, seguro, audaz y comprometido a la vez. La fidelidad a la línea dominante en el seno de su partido y del bloque soviético nunca lo llevó, que yo recuerde, a argumentos conformistas, y no fueron pocas las discusiones en las que le percibí cercano a nuestras posiciones hacia la América Latina, no sólo por sentimiento, sino por el contenido de su discurso.

 

Me consta que muchos dirigentes comunistas latinoamericanos, como el salvadoreño Shaffik Handal o el dominicano Narciso Isa Conde, le conocieron desde temprano y llegaron a apreciarle mucho.

 

Después de aquellos intercambios iniciales, pero decisivos en nuestra relación, en Praga, en los cuales participaban, casi siempre, Roque Dalton y Azcuy, a veces «Chemanuel» Fortuny, y otros, creo que no volví a encontrarlo hasta diez años después. Esta vez fue en Moscú. Acompañaba yo a Jorge Serguera en una visita al Instituto de Economía Mundial y Relaciones Internacionales, y me volví a cruzar con aquellos ojos en el grupo de investigadores latinoamericanistas que nos recibía. Nos fundimos en un fuerte abrazo y restablecimos el contacto. Fue muy poco lo que pudimos hablar allí. Pero hablamos del legado del Che Guevara, y también del asesinato de Roque, que hizo que se nos aguaran los ojos.

 

Le dije que casi no le reconocía sin la barba, y me respondió que su barba estaba ligada a una apuesta que le había hecho a la vida y había perdido. Su frente me parecía ahora más ancha pero su cabellera se había blanqueado totalmente.

 

Acababa de escribir un ensayo corto sobre el Che, titulado «El revolucionario», para la revista América Latina, publicada en español por el Instituto de América Latina de la Academia de Ciencias de la Unión Soviética. Un texto bien documentado, cargado de admiración y respeto. Muy pocos de los que lo han citado han sabido ponderar lo que significaba publicar aquel trabajo en Moscú en 1977. Ni siquiera creo que haya mucho publicado en Cuba, con esa seriedad académica, sobre el Che, en los años setenta.

 

En Praga habíamos recibido juntos las primeras noticias que indicaban que el Che estaba combatiendo en Bolivia. Para Roque, para Hugo y para mí aquello significaba algo así como la brújula de un giro decisivo para la revolución continental. Por ingenuo que esto pueda parecer ahora. Los hermanos del Este nos deparaban discretas sonrisas y la mayoría de los comunistas latinoamericanos destacados en la redacción de la revista, hasta los que abrigaban alguna esperanza, cuidaban de que no se les identificara con aquella aventura. Solo en Kiva percibíamos signos de aliento a nuestro entusiasmo, aunque probablemente no el optimismo.  

 

Después de 1977 el Instituto de Economía Mundial y Relaciones Internacionales formalizó un intercambio con el Centro de Estudios de Europa Occidental. Maidanik hizo un ciclo de conferencias en La Habana, junto a otro especialista de su instituto, el economista Yuri Yudanov, y realizo visitas a Cuba entre finales de los setenta y los ochenta.

 

En uno de mis viajes posteriores a Moscú visité su casa, cerca de Stankino. Era un apartamento pequeño, muy agradable, lleno de recuerdos que le regalaban los amigos latinoamericanos comunistas. El día anterior había celebrado allí el cumpleaños del secretario general del partido paraguayo, Maidana. En esa ocasión conocí a su madre. Una anciana afable que tenía la misma mirada penetrante que su hijo, y tenía una mano prodigiosa para la cocina. Hablamos mucho esa tarde. Después siempre le preguntaba por ella, y Kiva me aseguraba que ella también me recordaba y de tiempo en tiempo le preguntaba si tenía noticias mías.

 

Recuerdo que en una de sus visitas le acompañé al castillo del Morro, y cuando salíamos se tropezó con otro ruso que entraba. Un hombre de su edad, con menos pelo, más delgado, en camisa blanca remangada, y acompañado también de un cubano. Kiva le llamó por su nombre de pila, se abrazaron como dos amigos que no se han visto en años y hablaron en ruso unos diez minutos. Cuando salimos a buscar el carro me comentó, con cierto aire de misterio que a veces adoptaba: «Ese es el amigo ruso de Raúl». Yo le rectifiqué que Raúl seguramente tenía muchos amigos rusos. El asintió pero me aclaró que ese lo era desde la juventud.

 

En otra ocasión, Carlos Rafael Rodríguez, que le tenía estimación, le invitó a almorzar. Carlos Rafael se había casado con su última esposa y Kiva se empeñaba en que ella había bajado de peso desde la última vez que se vieron. Después me reprochó no habérselo advertido, mientras reía de lo inoportuna de su insistencia.

 

Kiva era un verdadero amigo. Compartíamos posiciones de principio, nos entendía y nos quería. Claro que compartir principios era además algo oficial, y que hubo muchos que además nos entendían y nos querían. Incluso recuerdo que no pocos finalizaron sus misiones en Cuba con lágrimas en los ojos. Pero dentro del mundo de la academia y de la política, de eso que Occidente ha bautizado como la intelligentsia, el grado de sintonía que podía percibir en nuestras conversaciones, y aun en nuestras discusiones, con aquel amigo, fue muy especial.   

 

Sólo con él me atreví a criticar a fondo el dogmatismo soviético, el estancamiento del pensamiento, la deformación del ideal, más allá de lo meramente teórico. Con él yo también entendí muchas cosas. Y cuando no quería llegar más lejos en la crítica, Kiva solía decir: «La culpa de todo la tienen los tártaros». Nos reíamos con eso, pero él explicaba por qué era así.

 

Entre principios de los ochenta y los noventa volvimos a dejar de vernos, pues yo permanecí varios años fuera de Cuba y de la academia. Hasta que él regreso invitado a un congreso en el 1994 o en el 1995. Mucho había cambiado en el mundo. Estuvo en mi casa y conversamos largas horas. Había cifrado sus ilusiones en que las reformas emprendidas por Gorbachov. En 1987 Marta Harnecker le hizo una entrevista que publicó con el título de Perestroika: la revolución de las esperanzas. Pero cuando nos vimos era claro ya que sus esperanzas se habían perdido en el corto plazo.

 

No volvimos a vernos. Pero varías veces tuve noticia suya por Gerard Pierre-Charles y Suzy Castor, y por otros amigos comunes, que me testimoniaban que su interés en el destino de nuestra América no había menguado.

 

Creo que Kiva Maidanik es uno de esos hombres que merece ser recordado, y que su paso por nuestras experiencias latinoamericanas dejó huellas de amistad importantes. Distintas en estilo de las presencias institucionales, con su sello muy personal, con la apertura de quien se dispone a escuchar y a corregir su mirada, sin la pretensión de dar lecciones ni la presunción de silenciar una verdad guardada.

 

La Habana, 31 de diciembre de 2006