Interview with Abel Prieto, Cuban Culture Minister:
"The Cuban Revolution reminds him of many
who were intellectuals and who are not now".
Alejandro Massia / Julio Otero Tiempo de Cuba
Received November 7, 2004
Translation for CubaNews by Ana Portela
Edited by Walter Lippmann. 
Spanish original below.

At first sight he does not look like a minister. His informal and youthful style (long hair and carefree clothing) describes him as one of the strangest leaders of this Caribbean island. However, on the verge of being 54 years of age, Abel Prieto has a long history on his back that guarantees his long professional career and the post of responsibilities he now holds. B.A. in Language and Hispanic Literature, Abel Prieto has been a writer, professor of literature, director of the publishing house, Letras Cubanas and president of the Union of Writers and Artists, before being becoming the Cuban Culture Minister. In the framework of the meetings on "Culture and Freedom in Cuba", recently held in Cadiz, we had the opportunity to hear him talk about Cuban cultural policy. At the end of his conference, the minister kindly accepted an invitation to talk with Tiempo de Cuba. This is what he told us:

What are the main principles on which the Cuban cultural model is ruled and on what is it based?
In the first place, the Cuban cultural model is typified by the principle of mass democratization, meaning, that it reaches the world without any form of distinction. That is why, today, for example, with about 50 art schools scattered throughout the country, whose purpose is to prevent talent being lost wherever it is, either in the mountains, in the countryside or the city. Consequently, if a child is endowed with talent in music or art, this child has the choice of studying art wherever he lives. 

A second principle is the formation of a public which is cultured and receptive to all manifestations of art, including traditionally more sophisticated forms. For us the idea of providing the masses with a capacity to appreciate and understand artistic codes profoundly, is of utmost importance. 

And we have examples how some manifestations which were a minority art appreciation form - like classical ballet, experimental theater or conceptual painting - have been reaching a knowledgeable public on a truly massive scale. A third point is that this massiveness be also accompanied by a demand for quality; prevent the promotion of trash, or a pseudo-culture for consumption by the people. This would be offensive. In this sense, it is important to point to the use we are making in new techniques of communication and information (such as television, video or computer sciences) for the diffusion of education and culture.

Lastly, another basic principle is the defense of national culture, although with a universal focus, without creating anything that is chauvinistic or provincial. In our cultural policy, there is a defense of the Cuban tradition, both in popular culture as in what has been called cultured. However, we are also working very hard and under harsh conditions to spread the wealth of universal culture inside Cuba.

What kind of foreign culture is transmitted on the island?
There is a great variety. To mention just a few who participated in this conference, I can mention that we have published books by Andrés Sorel, by Alfonso Sastre and no, Belén Gopegui. We have also spread much Latin American literature. In addition, a curious matter, we have done a great job with US literature. Because, for us, being anti-imperialist is not the same as being anti-US. 

We are well aware that there are great creators in the US who are also victims of the so-called industry of entertainment and we try to form bonds with the honest people in that country. A great number of writers and filmmakers of the United States have come to our film festivals and book fairs even though Bush denied the right to travel to this island. I want to mention, at this point, that cultural exchanges with the United States have always been limited by the US administration, never by us. Quite the contrary, we have promoted by all means possible a dialogue with the best of US culture.

And, what makes Cuba different than the rest of the countries, in terms of culture?
I would say that in other places the market sets the rules, in Cuba, we only use it to promote our culture internationally. We think that the market is a great enemy of culture and true art. In fact, in the last decade, when an artistic manifestation appeared with a critical sense, the market has always tried to mutilate it. That is why we only approach the market as a means of promotion, but without making any concessions. Our cultural policy is not decided by the market as happens so many places, where the people may not know of a great writer or musician of their own country and, however, know perfectly well the intimacies of Michael Jackson.

How does the US blockade affect the field of culture? What impact does it have on the cultural development of the country?
A hard impact. Consider that it would be much cheaper for us to buy in the United States the majority of supplies, beginning with musical instruments or materials for our art school. But, because of the blockade we cannot. If we refer to the musical ambiance, it is impossible to calculate how much money we lose in the author's rights of our musicians. Cuban music, historically, has had an enormous traditional market in the United States. 

What access to the US market represents for our state record companies and musicians is incalculable. It, also, prevents calculating its significance in economic terms that our artists could exhibit in the great art galleries and auctions in the United States. However, losses have not only been economic, there are also promotional losses. Today, unfortunately, the United States is essential and decisive for art promotion.

You cannot imagine the terrible things that many of our artists have had to experience, such as Ibrahim Ferrer or Chucho Valdés who have been refused visas to the US applying an article that "considers them dangerous to the interests of national security". As if they were terrorists! Lastly, I'll mention that the US people are also victims, to a certain degree, from the blockade since they are denied access to the cultural message of Cuba.

In what context does the Battle of Ideas come about and what is its political, social and cultural significance?
Well look, the Battle of Ideas arose in the context in the battle for the return of the little boy, Elián González who was kidnapped in Miami a few years ago. The entire population was shaken by this case and many artists and professionals of the world press and of culture participated, together with the people in massive actions demanding the return of the child. 

This gave Fidel the idea of working towards developing the Cubans with an integral general culture and, at the same time, taking it to all the corners of the country. On the 150th anniversary of the birth of José Martí, he said that the main task of all honest people in the world was to "plant ideas, plant consciousness". And to plant both inside the country and abroad. 

For this reason, in contrast to the stupidity, barbarity and the law of the strongest that today intends to impose itself, worldwide, we try to defend the idea that another world is possible. Against the neo-liberal model, this fierce version of capitalism that reserves for a small minority the luxury of consumerism and excludes ¾ of the population of the world, we propose the defense of the values of social justice and authentic democracy. 

We believe that what should be globalized are not bombs or hatred but peace, solidarity, health, education for all, culture, etc. That is why, when our physicians go to help in other countries, although their mission is to work for medical attention, they are also bearers of our values and our ideas of solidarity.

This is the essence of the Battle of Ideas. We call Battle of Ideas a task of an ideological character that we have been conducting through various means, incorporating, of course, many young people. The current significance of the Young Communist Union (UJC) in the life of the country has great importance. 

At the same time, the Battle of Ideas is very related to the thousands of social workers that we have formed to help the poorer sectors. Using art instructors, we have prepared throughout the island and with the use of new technologies of communication, we have to spread culture, education (today we have to educational channels in TV) and also to transmit the truth about Cuba - through the Internet - to all parts of the world. 

All this is part of the Battle of Ideas that today is more concentrated on what is happening in Venezuela and the solidarity model of collaboration that is being formed between this country and Cuba.

One of the subjects analyzed here has been the role of intellectuals and the estrangement that has grown progressively in relation to the Cuban Revolution. What do you think is the reason for this estrangement and the condemnations, in so many cases?
I would say that it is very related to the intense work the right has done to damage the critical function of the intellectual. If you take notice, today almost all the legitimate intellectual circuits are in the hands of reaction. 

A lot of money has been invested to influence the intellectuals to abandon their positions of criticism of the system. I think that many have been contaminated with these codes and some, even, have been honestly confused by the defamation campaigns against Cuba. But others, have stopped being what they were and have adapted. 

In this sense, the Cuban Revolution reminds them of what they were when they were young and what they have given up. For this reason, the Cuban cause is disturbing, specially because it appears like a ghost that shames them and tells them that they have capitulated.

Anyway, this is very related to what we mentioned of the role of the market. I sometimes ask myself what happened to the protest songs of the 60s in the United States. What did the Americans do with those great songs of Bob Dylan or Joan Baez? The same has happened with rap, or hip-hop, that was born in the Black barrios of New York as a terrible shout of protest. 

And all this authenticity and original rebelliousness of rap, that denounced racial discrimination and so many social problems have been gradually terminated by the market. Now they are promoting a light rap, like Eminem, that talks of sensuality, of sex … but has nothing to do with the roots of this manifestation. That is how the market works to remove what could hurt the system.

Moreover, aren't you afraid that with the opening up to tourism, a consumer mentality may be introduced in the Cuban population, mainly in the young people? Isn't there a risk that the values and ideals of the Revolution are being substituted by those of the market and capitalist societies?
I think that the challenge has to be faced. In the globalized world we live in it is not possible to think of an utopian island surrounded by the great wall of China, in this case, a Cuban wall. This is absurd and, also, impossible. 

The Cubans aren't in a test tube or in a kind of sterile area of a hospital. We are in this world and we must be aware that contamination will enter, always, from all parts. What we must do, therefore, is to prepare the people so that they can confront this contamination and that is done by early creating cultural habits, teaching them to think for themselves. 

Today, the Martí phrase is more relevant where he says "to be cultured is the only way to be free". One is truly free when one is formed and has deep cultural references and also has a broad knowledge of the world in which he/she lives. Referring to this, I do not think that the solution must come through prohibition. This is not the route of our cultural and educational policy that, by the way, was explained succinctly by Fidel during the 60s: "We do not tell the people to believe but to read".

That is the essence of our cultural policy that has nothing to do with forming fanatics or fundamentalists but with forming persons who make a commitment with the Revolution through culture. That is why we show all the films that reach us by satellite and some - believe me - are really bad and unwholesome, but they are shown anyway. Because it is very important to prevent the Cubans to believe we are prohibiting products of this culture of the masses. 

Our purpose must be, consequently, to try to achieve that the people be prepared to decide for themselves what to see. And I think that to face this challenge the key is in the quality of education, on the one hand, and the work of the mass media on the other. Fortunately, there are no private media in Cuba and we can use this to promote reading and boost our cultural plans. Something that cannot be done in other countries.

How are the current cultural relations between Cuba and Spain? Is there a possibility of improvement with the change of government occurring there?
Clearly, during the government of José María Aznar everything was done to harm relations with Cuba, not only in the field of culture but in other fields. But it is also true, that against the authorities, there was always a cultural relationship between the two peoples and this, no government can block. There are, also, good relations with the Minister Carmen Calvo since she was a councilor in the Junta de Andalucía and I believe she is in favor of collaborating with us. For our part there are no obstacles. 

What's more, we are interested in diversifying the cultural presence of the world in Cuba and, specially, the Spanish presence. We never politicize cultural relations; quite the contrary, we place special emphasis on having always a presence in our theaters and cinemas of European and universal culture. In any case, the next steps taken must be studied. I think it is still too early to observe changes in cultural relations between both countries and it would be irresponsible no to make a prediction about this.

How do you see the future? What importance to you find in the survival of culture and development of the Cuban Revolution?
Look, Fidel has placed culture in the center of Cuban resistance. Today culture enjoys a protagonist's role and a social prestige in Cuba like never before. 

I believe that this cultural importance must go hand in hand with a Cuba that has solved its material problems for the majority and that it be vaccinated against consumer propaganda. Now we are trying to achieve a more human socialism, if that is possible, but that does not mean that we are assuming patterns of consumerism. 

We cannot design a future for the Cuban where every family has - as seen in the Yankee films - two cars, a pool or a chalet. However, we can guarantee conditions of a decent life and at the same time a rich life in spiritual and cultural terms. It is a conception of culture as a form of growth and personal realization that is related to the quality of life. In this sense, we are convinced that culture can be an antidote against consumerism and against the oft repeated idea that only buying can create happiness in this world. I think that that is our goal.

Entrevista a Abel Prieto, 
ministro de Cultura de Cuba: 
"La Revolución Cubana le recuerda 
a muchos intelectuales 
lo que fueron y han dejado de ser"

Alejandro Massia / Julio Otero Tiempo de Cuba

A simple vista pudiera no parecer un ministro. Su estilo informal y juvenil (pelo largo e indumentaria desenfadada) lo convierten en uno de los dirigentes más peculiares de la isla caribeña. Sin embargo, a punto de cumplir los 54 años, Abel Prieto cuenta con todo un historial a sus espaldas que avala su trayectoria y el cargo de responsabilidad que ocupa actualmente. Licenciado en Lengua y Literatura Hispánica, Abel Prieto ha sido escritor de relatos, profesor de Literatura, director de la editorial Letras Cubanas y presidente de la Unión de Escritores y Artistas, antes de ser nombrado ministro de Cultura de Cuba. En el marco de las jornadas sobre "Cultura y libertad en Cuba", celebradas recientemente en Cádiz, tuvimos la oportunidad de escucharle hablar sobre la política cultural cubana. Al término de su conferencia, el ministro aceptó amablemente la invitación de conversar con Tiempo de Cuba. Esto fue lo que nos contó...

¿Cuáles son los principios fundamentales por los que se rige y sobre los que se asienta el modelo cultural cubano?

En primer lugar, el modelo cultural cubano se caracteriza por el principio de la democratización masiva, es decir, que llega a todo el mundo sin distinción de ningún tipo. Para eso contamos hoy, por ejemplo, con unas 50 escuelas de arte repartidas por todo el país, cuyo cometido es evitar que se pierda el talento donde quiera que surja, ya sea en la montaña, en el campo o la ciudad. De modo que si hay un muchacho dotado para la música o para la plástica, ese muchacho ha de tener la opción de estudiar arte, viva donde viva.

Luego, un segundo principio es el de la formación de un público receptor culto para todas las manifestaciones del arte, incluidas aquellas manifestaciones tradicionalmente más sofisticadas. Para nosotros es trascendental la idea de crear a nivel de masas una capacidad para apreciar y dominar los códigos artísticos de una forma profunda. Y tenemos ejemplos de cómo algunas manifestaciones minoritarias -como el ballet clásico, el teatro experimental o la pintura conceptual- han ido formando un público conocedor a una escala relativamente masiva.

Un tercer elemento es que esa masividad vaya acompañada también de una exigencia de calidad, que no se promueva basura ni se fomente una pseudocultura para consumo del pueblo. Eso sería ofender al pueblo. En este sentido, es importante señalar el uso que en los últimos tiempos venimos haciendo de las nuevas técnicas de la comunicación y la información, (como la televisión, el vídeo o la computación) para la difusión de la educación y la cultura.

Por último, otro principio básico sería la defensa de la cultura nacional, si bien desde una vocación universal, sin caer en chovinismos ni provincialismos. En nuestra política cultural hay una defensa de la tradición cubana, tanto de la cultura popular como de la llamada alta cultura. Pero al mismo tiempo trabajamos muy duro y en condiciones muy adversas por difundir la riqueza de la cultura universal dentro de Cuba.

¿Qué tipo de cultura extranjera es la que se difunde en la isla?

Existe una enorme variedad. Por citar algunos de los ponentes que participaron en estas jornadas, os diré que hemos publicado libros de Andrés Sorel, de Alfonso Sastre y ahora de Belén Gopegui. También hemos divulgado muchísima literatura latinoamericana. Y, una cosa curiosa, hemos realizado un gran trabajo con la literatura norteamericana. Porque ser antiimperialista para nosotros no equivale a ser antiestadounidense. Nos consta que los grandes creadores de EEUU son también víctimas de la llamada industria del entretenimiento y tratamos de establecer lazos con la gente honesta que hay en ese país. Un gran número de escritores y cineastas norteamericanos han venido siempre a nuestros festivales de cine y ferias del libro hasta que Bush les retirara la licencia para viajar a la isla. Llegado este punto quiero dejar claro que los intercambios culturales con EEUU han estado siempre limitados por la Administración norteamericana; nunca por nosotros que, al contrario, hemos propiciado por todas las vías posibles el diálogo con lo mejor de la cultura norteamericana.

¿Y qué es lo que hace a Cuba, culturalmente hablando, diferente al resto de países?

Yo diría que mientras en otros lugares el mercado es el que dicta las reglas del juego, en Cuba lo utilizamos sólo para promover nuestra cultura internacionalmente. Nosotros pensamos que el mercado es un gran enemigo de la cultura y del verdadero arte. De hecho, cuando en las últimas décadas ha aparecido alguna manifestación artística con un sentido crítico, el mercado siempre ha tratado de mutilarla. Por eso sólo recurrimos a él como medio de promoción, pero sin hacer concesiones. Nuestra política cultural no la decide el mercado como sucede en otros sitios, donde la gente puede no conocer a un gran escritor o músico de su país y, sin embargo, saber perfectamente cuáles son las intimidades de Michael Jackson.

¿Cómo afecta el bloqueo de EE.UU al campo de la cultura? ¿Qué impacto tiene en el desarrollo cultural del país?

Un impacto realmente duro. Ten en cuenta que a nosotros nos saldría muchísimo más barato comprar en Estados Unidos la mayoría de los insumos, empezando por los instrumentos de música o el material de artes plásticas para nuestras escuelas de arte. Pero debido al bloqueo no podemos. Si nos referimos por ejemplo al ámbito musical, resulta imposible saber cuánto dinero perdemos en derechos de autor de nuestros músicos. La música cubana ha tenido históricamente un mercado tradicional enorme dentro de los Estados Unidos. No se puede calcular, por tanto, lo que representaría para nuestras empresas estatales del disco y para nuestros músicos el acceso al mercado norteamericano. Como tampoco se puede calcular lo que significaría en términos económicos que nuestros artistas plásticos pudieran entrar en las grandes galerías y casas subastadoras de los Estados Unidos. Pero las pérdidas no son sólo de tipo económico, también las hay de tipo promocional. Hoy EEUU es lamentablemente esencial y decisivo para la promoción artística.

Uno no puede olvidar tampoco las cosas horrendas que le han hecho pasar a muchos de nuestros artistas, como Ibrahim Ferrer o Chucho Valdés, a quienes se les ha negado la visa para entrar en EEUU aplicando un inciso por el que se les consideraba "personas peligrosas para los intereses y la seguridad nacional". ¡Como si fueran terroristas!. Por último, te diré que el pueblo norteamericano también es víctima en cierta medida del bloqueo, ya que se le niega el acceso al mensaje cultural de Cuba.

¿En qué contexto surge la Batalla de Ideas y cuál es su significado político, social y cultural?

Bueno mira, la Batalla de Ideas surge en el contexto de la lucha por el regreso del niño Elián González, que fue secuestrado en Miami hace unos años. Toda Cuba se estremeció entonces con este caso y fueron muchos los artistas y profesionales del mundo de la prensa y de la cultura los que participaron, junto al pueblo, en innumerables actos de reclamo del niño. De esa época nace la idea de Fidel de trabajar por formar un cubano con una cultura general integral y al mismo tiempo de llevar esa cultura a todas partes. En el 150 aniversario del natalicio de José Martí, Fidel dijo que la tarea principal de la gente honesta en este mundo era la de "sembrar ideas, sembrar conciencias". Y sembrar tanto dentro como fuera del país. Por eso frente a la estupidez, la barbarie y la ley del más fuerte que hoy se pretende imponer a nivel mundial, nosotros tratamos de defender otro mundo posible. Frente al modelo neoliberal, esa versión feroz del capitalismo que reserva para una ínfima minoría el lujo del consumo y excluye a ¾ partes de la población mundial, nosotros proponemos la defensa de los valores de justicia social y auténtica democracia. Pensamos que lo que hay que globalizar, no son las bombas ni el odio, sino la paz, la solidaridad, la salud, la educación para todos, la cultura, etc. Por eso, cuando nuestros médicos van a ayudar a otros países, aunque su misión es trabajar por la salud, también están siendo portadores de nuestros valores y de nuestras ideas de solidaridad.

Ésa es en esencia la Batalla de Ideas. Llamamos Batalla de Ideas a un trabajo de carácter ideológico que hemos estado haciendo a través de distintas vías, incorporando por cierto a mucha gente joven. El protagonismo actual de la Unión de Jóvenes Comunistas (UJC) en la vida del país tiene mucho que ver con esto. Y, a su vez, la Batalla de Ideas está muy relacionada con los miles de trabajadores sociales que hemos formado para ayudar a los sectores más desfavorecidos; los instructores de arte que hemos preparado por todo el país; y el uso de las nuevas tecnologías de la comunicación para difundir la cultura, la educación (hoy contamos con dos canales educativos de tv), pero también para llevar la verdad de Cuba -a través de internet- a todas partes. Todo eso forma parte de la Batalla de Ideas, que hoy está más orientada hacia lo que sucede en Venezuela y el modelo de colaboración solidario que se está gestando entre este país y Cuba.

Uno de los temas analizados en estas jornadas ha sido el papel de los intelectuales y el alejamiento que progresivamente han ido escenificando con respecto a la Revolución Cubana. ¿A qué achaca esa posición de rechazo, e incluso de condena, en tantos casos?

Yo diría que eso tiene mucho que ver con todo el trabajo que se ha hecho desde la derecha para dañar la función crítica del intelectual. Si te fijas, hoy casi todos los circuitos de legitimación intelectual están en manos de la reacción. Se ha empleado mucho dinero para que los intelectuales abandonen su posición crítica frente al sistema. Yo pienso que muchos se han ido contaminando de esos códigos y algunos, incluso, han sido honestamente confundidos por las campañas de difamación contra Cuba. Pero otros sencillamente han dejado de ser lo que eran y se han acomodado. En este sentido, la Revolución Cubana les recuerda lo que fueron en su juventud y lo que han dejado de ser. Por eso la causa de Cuba les molesta especialmente, porque se les aparece como una especie de fantasma que les hace avergonzarse y les dice que finalmente claudicaron.

De todos modos, esto está muy relacionado con lo que anteriormente comentaba del papel del mercado. Yo a veces me pregunto qué pasó con la canción protesta norteamericano de los años 60. ¿Qué hicieron los americanos con aquella gran canción de autores como Bob Dylan o Joan Baez?. Todo eso fue anulado por el mercado, que fue mutilando el sentido crítico de aquella expresión artística. Lo mismo ha sucedido con el rap o el hip-hop, que nació en los barrios negros de Nueva York como un tremendo grito de protesta. Y, sin embargo, toda esa autenticidad y esa rebeldía original del rap, que denunciaba la discriminación racial y tantos problemas sociales, ha sido también paulatinamente aniquilada por el mercado. Ahora nos están promoviendo un rap light, como el de Eminem, que habla de la sensualidad, del sexo...pero que no tiene nada que ver con las raíces de esa manifestación. Así es cómo el mercado se encarga de quitar de la agenda las cosas que pueden dañar al sistema.

¿Y no teme que con la apertura al turismo se vaya introduciendo en la población cubana una mentalidad consumista, fundamentalmente en los jóvenes? ¿No se corre el riesgo de que los valores e ideales de la Revolución sean sustituidos por los propios del mercado y de las sociedades capitalistas?

Yo creo que el reto hay que afrontarlo. En el mundo globalizado en que vivimos no es posible pensar en una isla utópica rodeada de una gran muralla china, en este caso cubana. Eso es absurdo y además imposible. Los cubanos no estamos metidos en una probeta de laboratorio o en una especie de área estéril de hospital. Estamos en este mundo y hay que ser consciente de que la contaminación va a entrar siempre por todas partes. Lo que tenemos que hacer, por tanto, es preparar a la gente para que pueda hacerle frente a esa contaminación, ya sea creándole hábitos culturales tempranos, ya sea enseñándole a pensar por sí misma. Hoy está más vigente que nunca la frase de Martí de que "ser cultos es el único modo de ser libres". Uno sólo es verdaderamente libre cuando está formado y posee profundas referencias culturales, además de un amplio conocimiento del mundo en que vive.

Al hilo de esto, no creo que la solución tenga que venir a través de la vía de la prohibición. Ése no es el camino de nuestra política cultural y educacional, que por cierto quedó sintetizada muy bien en una frase de Fidel, allá por los años 60: "No le decimos al pueblo cree, sino lee". Ahí queda recogida la esencia de nuestra política cultural, que no tiene que ver para nada con formar fanáticos o fundamentalistas, sino con formar a gentes que asuman el compromiso con la Revolución a partir de la cultura. Por eso nosotros ponemos todas las películas que nos llegan del satélite y algunas -créanme- son realmente malas y perniciosas, pero se ponen igualmente. Porque le damos mucha importancia al hecho de que el cubano no sienta que le estamos prohibiendo productos de esa cultura de masas. Nuestro objetivo ha de ser, pues, el de intentar que la gente esté preparada interiormente para decidir por sí misma qué ve y qué no ve. Y pienso que para afrontar este reto la clave está en la calidad de la educación, por un lado, y en el trabajo de los medios de comunicación, por otro. Por fortuna en Cuba no tenemos medios privados y podemos contar con ellos para promocionar la lectura e impulsar nuestros planes culturales. Algo que en otros países no se puede hacer.

¿Cómo son actualmente las relaciones culturales entre Cuba y el Estado Español? ¿Hay posibilidades de que mejoren a raíz del cambio de gobierno que se ha producido en nuestro país?

Está claro que durante el gobierno de José María Aznar se hizo todo lo posible por dañar la relación con Cuba, no sólo en el aspecto cultural sino en todos los campos. Pero también es verdad que, al margen de las autoridades, siempre ha existido una relación de carácter cultural entre los dos pueblos, y eso ningún gobierno lo puede bloquear. Con la ministra Carmen Calvo, además, hay una buena relación desde que era consejera en la Junta de Andalucía y pienso que tiene una posición favorable a colaborar con nosotros. Por nuestra parte tampoco hay ningún tipo de obstáculos. Es más, estamos interesados en diversificar la presencia cultural del mundo en Cuba y, particularmente, la presencia española. Nosotros nunca politizamos la relación cultural; al contrario, hacemos un énfasis especial para que haya siempre una presencia en nuestros escenarios, salas de cine y teatro de la cultura europea y universal. En todo caso, hay que estudiar los próximos pasos que se van a dar. Me parece que es todavía temprano para percibir cambios en las relaciones culturales entre ambos países y considero aventurado lanzar en estos momentos un pronóstico en tal sentido.

¿Cómo ve el futuro? ¿Qué importancia atribuye a la cultura en la pervivencia y desarrollo de la Revolución Cubana?

Mira, Fidel ha colocado la cultura en el centro de la resistencia cubana. Hoy la cultura goza de un papel protagónico y de un prestigio social en Cuba como nunca antes había tenido. Mi opinión es que este auge cultural tiene que ir de la mano de una Cuba que haya resuelto sus problemas materiales para las mayorías y que esté vacunada frente a la propaganda consumista. En estos momento estamos tratando de lograr un socialismo todavía más humano si cabe, pero eso no quiere decir que asumamos los patrones del consumismo. Nosotros no podemos diseñarle al cubano un futuro en que cada familia tenga -como salen en las películas yanquis- dos automóviles, una piscina o un chalet. Pero sí hemos de garantizarle condiciones dignas de vida y al mismo tiempo que esa vida sea rica en términos espirituales y culturales. Se trata de concebir la cultura como una forma de crecimiento y realización personal, que tiene que ver con la calidad de vida. En este sentido, nosotros estamos convencidos de que la cultura puede ser un antídoto frente al consumo y frente a esa idea tan repetida de que sólo comprando se puede ser pleno y feliz en este mundo. Creo que ésa debe ser nuestra meta.

Sent: Sunday, November 07, 2004 9:32 PM

Solidaridadconcuba mailing list